Há apenas uma maneira de descobrir, não está lá. | Open Subtitles | ثمّة سبيل واحد فحسب لاكتشاف ذلك الأمر، أليس كذلك؟ |
Se a conta do B613 está no seu servidor, só existe uma maneira de ter acesso. | Open Subtitles | إن كان حساب بي613 على شبكتهم هناك سبيل واحد لدخوله |
Só havia uma maneira de podermos sair dali, e era nós não respirarmos. | Open Subtitles | كان هنالك سبيل واحد لخروجنا من هناك ولم يكن ذلك بينما نتنفس |
Só há uma maneira de ele estar a salvo. | Open Subtitles | هناك سبيل واحد فقط كيّ يكون بمأمن |
Então quando a encontrei, sete meses depois, só havia apenas uma maneira de lidar com ela. | Open Subtitles | لذا عندما صادفتها بعد سبعة أشهر ، فقد" "كان هناك سبيل واحد للتعامل معها |
Há uma maneira de descobrir. | Open Subtitles | "أتتبع المسيح على نحو دانٍ؟" "ثمة سبيل واحد لاكتشاف ذلك" |
E só há uma maneira de fazermos isso. | Open Subtitles | حمايتنا معاً وهناك سبيل واحد لفعل هذا |
Acho que só há uma maneira de descobrir. | Open Subtitles | لاكتشاف ذلك سبيل واحد |
Só há uma maneira. | Open Subtitles | هناك سبيل واحد فقط |
Só há uma maneira de descobrir. | Open Subtitles | ليس هناك سوى سبيل واحد لنعلم |
Só há uma maneira de o descobrirmos. | Open Subtitles | هناك سبيل واحد لإكتشاف ذلك، |
Só há uma maneira de te manter vivo. | Open Subtitles | هناك سبيل واحد لإبقائك حياً |
Só há uma maneira de descobrir. | Open Subtitles | ثمّة سبيل واحد لاكتشاف ذلك |
Há apenas uma maneira de descobrir. | Open Subtitles | هناك سبيل واحد لنعرف |
Só há uma maneira de saber. | Open Subtitles | سبيل واحد لمعرفة ذلك |
A tua cidade vai cair, Flash. Só há uma maneira de acabares com isto. | Open Subtitles | ستسقط مدينتك أيها (البــرق) هناك سبيل واحد فقط لإنهاء هذا |
Snart, só há uma maneira de tirar aquilo dali. | Open Subtitles | (سنارت)، هناك سبيل واحد لخروج قطعة التقنية تلك من هنا |
Vermelho. Só há uma maneira disso acontecer. | Open Subtitles | -ثمّة سبيل واحد لحدوث ذلك . |