"ستتغيّر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vai mudar
        
    • vão mudar
        
    • mudarão
        
    • mudariam
        
    - Se eu te disser isso, vai mudar a imagem que está na caixa. Open Subtitles لو قلت لك ذلك ستتغيّر الصورة الكاملة على العلبة
    Estou agindo com seriedade! Só estou dizendo que você vai ser mãe... e sua vida inteira vai mudar! Open Subtitles أقول أنّكِ ستصبحين أمّاً وحياتكِ بأكملها ستتغيّر
    Toda a tua vida vai mudar, e assim que decidires que é teu, isto de fugir não pode acontecer. Open Subtitles ستتغيّر حياتكِ كلّها. و حالما تقرّرين الاحتفاظَ به، فهذا الهرب لا يجب أن يحدث.
    Quantos lugares nos E.U.A. vão mudar? TED كم عدد الأماكن التي ستتغيّر بأمريكا؟ صفر.
    Não sabe como as coisas mudarão devido às suas acções, mas mudarão. Open Subtitles لا تدري كم ستتغيّر الأمور بسببك، لكنّها ستتغيّر.
    Esperava que, quando te trouxesse, as coisas mudariam aqui. Open Subtitles كنتُ أرجو أنّه عندما أعدتُكِ، ستتغيّر الأمور هنا.
    A tua vida vai mudar, vai significar alguma coisa. Open Subtitles حياتك ستتغيّر انها ستعني لك شيء
    Está na altura de perceber Que a sua vida vai mudar Open Subtitles # .. حان الوقت لتدرك أن حياتك ستتغيّر عما قريب #
    Neo Tokyo vai mudar em breve. Open Subtitles نيو طوكيو ستتغيّر.
    A tua vida vai mudar completamente. Open Subtitles ستتغيّر حياتك كليّاً
    A tua vida vai mudar para sempre, meu. Open Subtitles ستتغيّر حياتك للأبد
    O dia-a-dia vai mudar. - Como assim? Open Subtitles حسنٌ، الأعمال اليومية ستتغيّر
    Eu é que devia agradecer-vos, porque, pelo que vocês fizeram, há vidas que vão mudar para sempre. Open Subtitles أنا من عليه شكرك، فبسبب ما فعلتَه، ستتغيّر حيوات أناس إلى الأبد
    Sei que não será fácil, mas as coisas vão mudar... Assim que ele se vá. Open Subtitles أعلم أنّه لن يكون سهلاً، ولكنّ الأحوال ستتغيّر حالما يرحل
    Quando ele cá morar, as coisas vão mudar. Não te iremos ver tanto. Open Subtitles بانتقاله للإقامة معكِ ستتغيّر الأحوال ولن نراكِ بالقدر نفسه
    Se lhe tocares, as coisas mudarão. Open Subtitles إذا تمسّه، أشياء ستتغيّر.
    Ele sabia que os tempos mudariam... Open Subtitles كان يعلم أنّ الأزمان ستتغيّر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more