"ستدمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • destruir
        
    • arruinar
        
    • destruirá
        
    • destruirás
        
    • destruiria
        
    • destrói
        
    • destruída
        
    • destruídas
        
    Não vais só arruinar a tua reputação, vais destruir a dela. Open Subtitles لن تفسد سمعتك فحسب بل ستدمر سمعتها هي أيضا ً
    Vais destruir todo o hardware que temos neste prédio. Open Subtitles .ستدمر كل الأجهزة التي لدينا في هذا المبنى
    Um engenho que destruirá toda a vida humana e animal no planeta. Open Subtitles أداه ستدمر حياة كل البشر والحيوانات على الأرض حياة كل البشر والحيوانات ؟
    Abre esse cofre e destruirás metade das notas do banco. Open Subtitles افتح تلك الخزنة و ستدمر نصف اوراق المصرف
    destruiria tudo o que construímos, tirar-nos-ia o nosso lar. Open Subtitles ستدمر سكة الحديد كل ما بنيناه وتسلب منزلنا
    A sua natureza é consumir e sem controlo destrói tudo à sua volta. Open Subtitles طبيعة النار هي ان تستهلك كل شئ، وبدون السيطرة ستدمر كل ما حولها
    Aviso dos dois minutos. A nave será destruída daqui a dois minutos. Open Subtitles هذا تحذير الدقيقتان، هذه السفينة ستدمر نفسها بالظبط بعد دقيقتان
    Todas as provas serão destruídas por decisão do Conde Thurzo, de forma a manter o nome da Condessa tão imaculado quanto possível. Open Subtitles كل الادلة ستدمر بأمر من الكونت ثوروزو للدفاع عن سمعة الكونتيسة قدر المستطاع
    Esta é a minha ordem: tens de destruir a matrix dos Autobots, é a única coisa, a única que se interpõe no meu caminho. Open Subtitles هذه قيادتى انت ستدمر قيادة الماتريكس للاوتوبوت انه الشىء والشىء الوحيد
    Você acredita que as naves Asgard podem destruir os replicadores, antes que eles liguem os escudos. Open Subtitles هل تعتقد سفن الأسغارد ستدمر الربليكتور قبل أن يرفعوا دروعهم
    Não fazem ideia com quem estão a meter-se. Vão destruir tudo, mas tudo. Open Subtitles أنت لاتعلم بأية شيء، عن ماذا تفعل ستدمر كل شيء
    Vai-se arruinar, mas não deixe o seu amor ser maldito Open Subtitles أنت ستدمر نفسك لكن لَنْ اترك حبَّكَ ليَكُونُ مَلْعُوناً
    Eu sabia que aquela bebé café com leite ia acabar por arruinar tudo. Open Subtitles كنت واثقاً أن تلك الطفلة السمراء ستدمر كل شيء
    E sobretudo graças a si, a Marinha Inglesa destruirá as provas. Open Subtitles و بفضل جهودك فالبحرية البريطانية ستدمر الأدلة
    Concordo. Então, você acha que ela destruirá todo este prédio? Open Subtitles موافق، هل تظنين انها ستدمر المبنى بأكمله؟
    Se agora fores, poderás ajudá-los... mas destruirás tudo por que lutaram e sofreram. Open Subtitles إذا رحلت الآن, يمكنك أن تساعدهم و لكنك ستدمر كل شيء قاتلوا و عانوا من أجله
    Abre esse cofre e destruirás metade das notas. Open Subtitles افتح تلك الخزنة و ستدمر نصف اوراق المصرف
    Um descendente vivo de Jesus Cristo destruiria ela a fé? Open Subtitles .. متحدر حي من نسل يسوع المسيح هل ستدمر الإيمان؟
    Nem mesmo Deus pode travar o caminho de ferro, Sr. Hatch. destruiria tudo o que construímos, tirar-nos-ia o nosso lar. Open Subtitles ولن نسمع أمرك بأن نغادر ستدمر سكة الحديد كل ما بنيناه
    Se trair essa amizade, destrói a única coisa que ele tem no mundo. Open Subtitles إن خنت تلك الصداقه، ستدمر الشئ الوحيد الذي تبقى له في هذا العالم.
    Mostra como a cidade será destruída com o mecanismo de autodestruição. Open Subtitles تبين كيف ستدمر المدينه اذا ما شغلنا التدمير الذاتى
    Se não pensares nas casas a ser destruídas... Open Subtitles اذا لم تفكر ان كل هذه المنازل ستدمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more