| Está bem, mas se vens comigo, não podes usar T-shirts com bonecos. | Open Subtitles | ...حسنٌ، إن كنتِ سترافقينني فعليكِ بتغيير ملابسكِ |
| Tu é que vens comigo. | Open Subtitles | أنت سترافقينني. |
| Agora, tu vens comigo. | Open Subtitles | لا، سترافقينني. -يا إلهي، لا . |
| Vais comigo ao briefing de segurança. | Open Subtitles | سترافقينني إلى الإجتماع الأمني |
| Vais comigo hoje à funerária? | Open Subtitles | هل سترافقينني اليوم إلى دار الجنازات؟ |
| Levante-se. Você vem comigo. | Open Subtitles | حسناً, انهضي, سترافقينني |
| Carly, vens comigo. | Open Subtitles | "كارلي"، سترافقينني. |
| E tu, minha querida, tu vens comigo. | Open Subtitles | -وأنت يا عزيزتي، سترافقينني |
| vens comigo. | Open Subtitles | سترافقينني. |
| Elena, vens comigo. | Open Subtitles | (إيلينا)، سترافقينني. |
| - Então vens comigo. | Open Subtitles | إذن سترافقينني |
| Vai buscar as tuas coisas. Tu vens comigo. | Open Subtitles | -أحضري أغراضكِ، سترافقينني ! |
| Tu vens comigo. | Open Subtitles | سترافقينني |
| Vais comigo ao briefing de segurança. | Open Subtitles | سترافقينني إلى الإجتماع الأمني |
| Vais comigo ao Equador. | Open Subtitles | سترافقينني إلى "الإكوادور" |
| Por isso, a minha partida é melhor para todos. E a Mna. vem comigo. | Open Subtitles | تقرّبني أكثر مِنْ قتل (هوك) لذا مِنْ مصلحة الجميع أنْ أغادر، و سترافقينني |
| Você vem comigo. | Open Subtitles | سترافقينني! |