Vais desempenhar as tuas tarefas, vais ajudar a tua mãe, e vais escrever essa composição. | Open Subtitles | ستنجزين مناهجك .. و ستساعدين والدتك .. .. و ستكتبين هذا المقال .. |
Podes ficar até o bebé nascer, mas vais ajudar com os serviços de casa. | Open Subtitles | يمكنك البقاء حتى تلدين ولكنك ستساعدين في أعمال المنزل |
Podes não saber disso... mas vais ajudar muita gente um dia. | Open Subtitles | وربما لا تعلمين هذا، لكنّكِ ستساعدين الكثير من الناس يوماً ما. |
Ajudarás uma amiga e ganhas um vestido à borla para o jantar. | Open Subtitles | ستساعدين صديقة وتكسبي ثوبا جديدا لحفلة العشاء |
Ajudarás a Resistência? | Open Subtitles | هل ستساعدين المقاومة؟ |
Se vais ajudar, é melhor que sejas bem sucedida. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستساعدين فمن الأفضل أن تنجحي بذلك إذا مات الطفل، ستلامين لذلك |
vais ajudar ou não? | Open Subtitles | أنصتي، هل ستساعدين أم لا؟ |
Jayne, vais ajudar o médico e o Pastor Book a pôr essas pessoas para baixo. | Open Subtitles | (جاين) ، أنت ستساعدين الدكتور وكتاب الكاهن قلل من شأن أولئك الناس |
- vais ajudar a Vaca-toria e todas aquelas pessoas, porque tu sacrificas-te sempre para ajudar as outras pessoas. | Open Subtitles | (ستساعدين (العاهرة فكتوريا وستساعدين كل هؤلاء الأشخاص لأنك تُضحين دائما من أجل الاخرين |
Temos que te levar para casa se vais ajudar o Silas a erguer os mortos. | Open Subtitles | يجب أن تعودي للديار طالما ستساعدين (سايلس) لبعث الموتى |
"Um dia, vais ajudar dois anjos prisioneiros. | Open Subtitles | "يوماً ما، ستساعدين ملاكين أسيرين. |
Muito bem. Astor, tu primeiro, vais ajudar o teu irmão. | Open Subtitles | (أستور)، اخرجي أوّلاً، ستساعدين أخاك |
Agora vais ajudar o teu povo? | Open Subtitles | الآن أنتِ... أنتِ ستساعدين "قومكِ"، |
vais ajudar o meu filho. | Open Subtitles | ستساعدين أبني. |
Ajudarás o teu pai, correcto? | Open Subtitles | ستساعدين والدكِ، أليس كذلك؟ |