"ستشكرني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vais agradecer-me
        
    • irás agradecer-me
        
    • Vais-me agradecer
        
    • me agradecer
        
    • Agradeces-me
        
    • me vais agradecer
        
    • vai agradecer-me
        
    Vais agradecer-me assim que adicionarmos nomes da rica sociedade equestre à nossa agenda. Open Subtitles ستشكرني حالما أضيف بعض أسماء الفرسان الأغنياء الى كتابنا الأسود الصغير
    Terás orgulho desse nome, e um dia, Vais agradecer-me. Open Subtitles ، ستفتخر بهذا الاسم و ستشكرني ذات يوم
    Confia, Vais agradecer-me, depois de estares casado com a minha irmã há um ano. Open Subtitles ثق بي، ستشكرني بعد أن تكون متزوجاً من أختي لمدّة عام.
    Eu sei que não gostas de bróculos, Stewie, mas irás agradecer-me quando fores grande e forte como o teu pai. Open Subtitles أنا اعلم انك لا تحب القرنبيط يا ستوي .. ولكنك ستشكرني عندما تكبر لتصبح قويا مثل ابيك
    Vais-me agradecer quando for Quarta-Feira! Open Subtitles ستشكرني عندما نصل إلى يوم الأربعاء!
    Além disso, vai me agradecer quando Charles Manson invadir a casa e degolar o Eric... enquanto estivermos sãos e salvos com... Open Subtitles و ستشكرني عندما يقوم تشالز مانسون بإقتحام المكان و يقتل إيريك بما أننا في أمان .. ما إسم ذلك الكلب ؟
    Como sempre, levo-te aos berros e aos pontapés e no fim Agradeces-me. Open Subtitles سأخرجنا من هنا كالعادة وأنا أحملك وأنت تركل وتصرخ وفي النهاية ستشكرني
    Acho que me vais agradecer, porque neste momento sou o teu melhor amigo. Para o chão! Open Subtitles لا اعتقد ذلك, اعتقد انك ستشكرني لأني الان افضل صديق لك
    Está bem, não saias daqui. Ainda Vais agradecer-me. Open Subtitles حسناً، حسناً، لا تتحرك ستشكرني
    E quando eu lançar o artigo, Vais agradecer-me. Open Subtitles وعندما أنجز هذه القصة أنت ستشكرني
    Vais agradecer-me por isto, mais tarde. Open Subtitles -نعم. شكرًا لك . يومًا ما ستشكرني على هذا.
    Vais agradecer-me por aquele batido de ginseng matinal. Open Subtitles ستشكرني على مسحوق البروتين صباحاً
    E no fim, se fores esperto, Vais agradecer-me. Open Subtitles وإن كنت ذكياً، في نهاية الأمر... ستشكرني ...
    E quando receberes os prémios da revista Source, Vais agradecer-me. Open Subtitles وعندما تجمع كل الجوائز. ستشكرني.
    Vais agradecer-me depois de estares aqui. Open Subtitles ستشكرني حالما تدخل إلى هنا
    - Mãe... - Depois irás agradecer-me. Open Subtitles انت ستشكرني لاحقا
    Sim, depois irás agradecer-me Open Subtitles نعم، ستشكرني فيما بعد
    E acredita em mim, Vais-me agradecer por isto. Open Subtitles وثق بي، ستشكرني على هذا
    E tu Vais-me agradecer. Open Subtitles و ستشكرني على ذلك.
    Hão-de me agradecer quando não nos comerem os cérebros. Open Subtitles ستشكرني حينما لاأحد يأكل أدمغتنا ستشكرني
    Agradeces-me mais tarde. Open Subtitles سأفعل في حقّكِ بعض الخير. ستشكرني لاحقاً.
    Como sei que me vais agradecer, eventualmente, por matar o teu animalzinho. Open Subtitles كما أعلم أنّك ستشكرني بالنهاية على قتل إنسيّتك الأليفة.
    Ouve, ela vai agradecer-me por uma boa noite de sono e vou provar-lhe que não tem de ficar aqui um de nós e que temos outras opções... Open Subtitles اسمعي ستشكرني على النوم الهانئ وهذا سيثبت لها بأنه لا يجب أن يكون أحدنا هنا وأن لدينا اختيارات أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more