| Ias fazer geleia, quer filmássemos quer não. | Open Subtitles | كنتِ ستصنعين المربى سواء قمنا يتصويرها أم لم نفعل |
| Como quando foi fazer aquela tarte e o Stuart comeu os mirtilos. | Open Subtitles | مثل عندما كنتِ ستصنعين تلك الفطيرة وستيوارت أكل كل التوت |
| Tenho a certeza que vais fazer amigos logo. | Open Subtitles | أعرف أنكِ ستصنعين أصدقاء في وقت قصير |
| - Íamos fazer história. - Eu sei, querida. | Open Subtitles | كنت ستصنعين التاريخ أنا أعلم يا عزيزتي |
| - Sim. Vais fazer o berço de palha e cuspo? | Open Subtitles | و هل ستصنعين له بذلك سريراً من "العصيان" و "القش"! |
| Com uma tesoura. Vais fazer bonecas de papel? | Open Subtitles | مع مقص، هل ستصنعين بعض الدمى الورقيّة؟ |
| O que a Sra. vai fazer com a detenção? | Open Subtitles | ماذا ستصنعين بخصوص غرفة الاحتجاز ؟ |
| Parece que vais fazer outra vez "cheesecake". | Open Subtitles | يبدو أنك ستصنعين تشيز كيك مجددا |
| E tu, Monica, o que vais fazer? | Open Subtitles | ومونيكا ماذا ستصنعين ؟ |
| Vamos fazer o bolo agora? | Open Subtitles | هل ستصنعين الكعكة الآن؟ |
| - Sim, apenas ums omelete. Odessa! Vais-me fazer o pequeno-almoço ou não? | Open Subtitles | فقط اومليت (اوديسا) هل ستصنعين لي فطور ام لا؟ |
| Não apenas a Hayley, tu vais fazer alguns desses. | Open Subtitles | ليست (هيلي) فقط، إنّك ستصنعين العديد منهم. |
| - Nancy, vais fazer um ao Brody? - Está bem. | Open Subtitles | ـ (نانسي) ستصنعين واحد لـ (برودي) ـ حسنًا |
| Vais fazer mais disto? | Open Subtitles | هل ستصنعين المزيد منه ؟ |
| Estás a fazer uma turbina nova? | Open Subtitles | -هل ستصنعين كرسيًّا جديدًا؟ |
| - Estás a fazer mais chá? | Open Subtitles | -هل ستصنعين المزيد من الشاي؟ |