Já perdeu um... quantos está disposto a sacrificar? | Open Subtitles | قد خسرت بالفعل أحد أتباعك . بكم ستضحي أكثر ؟ |
Não podemos deixá-las para trás. Estarão a sacrificar milhares de pessoas. | Open Subtitles | لايمكننا تركهم خلفنا ستضحي بالمئات من الناس |
Até amanhã a noite, quando aquelas coisas voltarem, ela vai ter uma congregação, e então, poderemos nos preocupar com quem ela vai sacrificar... para deixar as coisas melhores. | Open Subtitles | ، بحلول مساء الغد ، عندما تعود تلك الأشياء ، سيكون لديها حشد وبعد ذلك يمكننا أن نبدأ بالقلق حول من ستضحي به |
Não sou especialista, mas acho que terás de fazer sacrifícios maiores, mais tarde. | Open Subtitles | لست الخبير ولكنني مُتأكد أنك ستضحي كثيراً بالمُستقبل |
Sacrificaria a vida dela pelo dinheiro? É isso que está a dizer? | Open Subtitles | أتعني أنك ستضحي بحياتها من أجل هذه النقود؟ |
Tu és alguém que sacrificarás tudo para proteger quem tu amas. | Open Subtitles | انت شخص ستضحي بكل شيء من اجل انقاذ من تحب |
Quantas mais vidas vais sacrificar? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذين ستضحي بحياتهم أيضاً؟ ماذا عن حياتي؟ |
Não deveria descobrir o que pode sacrificar para tornar tudo melhor? | Open Subtitles | اليس من المفروض ان تكتشف ما هو الذي ستضحي انت به لتزيد من لطافتهم؟ |
Vais sacrificar a tua vida por este bardamerdas. | Open Subtitles | هل ستضحي بحياتك من اجله |
Quantas mais vivas estás disposto a sacrificar se o teu plano falhar desta vez, Clark? | Open Subtitles | كم روحاً آخر ستضحي بها إن فشلت خطّتك هذه المرة يا (كلارك)؟ |
O Jerry mencionou algo sobre o que terias que sacrificar por este negócio? | Open Subtitles | هلذكر(جيري)أيشيءعن... . ما ستضحي به من أجل الصفقة ؟ |
Ela disse-me isto... viu algo em mim que valia a pena fazer sacrifícios, e que ela iria fazer o mesmo, e ela usou o dinheiro do natal para me comprar aquele vestido. | Open Subtitles | لقد قالت لي أنّك رأيتَ شيئاً بي يستحق التضحية من أجله و هي لأجل ذلك ستضحي أيضاً |
Mas a outra parte é que vais estar carregado de sacrifícios. | Open Subtitles | لكن الجزء الآخر هو أنك ستضحي كثيرًا |
Sacrificaria tudo, até a própria vida, pelo teu amor e respeito. | Open Subtitles | ستضحي بأي شيء حتى لو بحياتها إذا كان ذلك سيكسبها حبك و أحترامك |
Senti isso quando chegaram, mas quando li melhor o seu pensamento, percebi que nos Sacrificaria a todos, se necessário, para destruir a Nirrti. | Open Subtitles | أحسست بهذا عند وصولكم أول مرّة، لكن عندما نظرت بشكل أعمق في ذهنك أدركت أنك ستضحي بنا جميعاً إن كان هذا ضرورياً لتدمير "نيرتي" |
E quando é que sacrificarás o teu Ferrari? | Open Subtitles | ووضّح لي، متى ستضحي بسيّارتك الفيراري؟ |
Jura-me que sacrificarás a tua vida e as vidas de todos os presentes para que não consigam. | Open Subtitles | أقسم! بأنك ستضحي بحياتك وحياة كل فردٍ هنا، أن تمنع فرسان المعبد من التفاحة |