"ستفتحين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai abrir
        
    • Vais abrir
        
    • abrir a
        
    Vai abrir o meu peito, retirar o meu coração e substituí-lo. Open Subtitles ستفتحين قلبي وتأخذين قلبي وتستبدلينه بقلب آخر
    Vai abrir os olhos e lembrar-se de tudo o que descobrimos. Open Subtitles ستفتحين عينيك وتتذكرين كل شيء لم نكتشفة
    Um dia, Vai abrir os seus olhos, Signora. Open Subtitles ستفتحين عينيكِ يوماً ما سنيورة
    Se queres que a tua amiga sobreviva ao Mundo Espiritual, Vais abrir o outro portal agora mesmo. Open Subtitles إذا أردت ِ صديقتك ِ ان تخرج من عالم الأرواح , أنت ِ ستفتحين البوابة الأخرى الآن
    Se Vais abrir um presente, qual gostavas de abrir primeiro? Open Subtitles "إن كُنتِ ستفتحين هديّة، فأيّهم ستفتحين أولًا؟"
    Temos um cliente. Vais abrir a porta? Estou de pijama. Open Subtitles مرحبًا لدينا عميل هل ستفتحين الباب ؟
    Não Vai abrir? Open Subtitles هل ستفتحين الباب؟
    Vai abrir os olhos. Open Subtitles ستفتحين عينيكِ.
    - Então Vai abrir a porta? Open Subtitles ــ إذن , هل ستفتحين الأبواب ؟
    - Vai abrir um negócio, Ashley? Open Subtitles -هل ستفتحين متجر، (آشلي)؟
    Ena, Mãe! - Vais abrir uma loja de sandes? Open Subtitles مذهل يا أمّي هل ستفتحين متجر شطائر؟
    Vais abrir uma clínica aqui? Open Subtitles ستفتحين مؤسسه هنا؟
    Ouvi dizer que Vais abrir um restaurante. Open Subtitles قد سمعت بأنكِ ستفتحين مطعماً
    Podes abrir a porta? Open Subtitles هل ستفتحين الباب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more