"ستفعل شيئاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer alguma coisa
        
    • vais fazer algo
        
    • vai fazer algo de
        
    Todd, queres fazer alguma coisa em relação a estes miúdos? Open Subtitles تود هل ستفعل شيئاً ..حيال هؤلاء الأطفال الصغار هنا؟
    Se vai fazer alguma coisa errada, faça como deve ser. Open Subtitles أتدري، إن كنتَ ستفعل شيئاً خاطئاً فافعله بالطريقة الصحيحة
    Se vais fazer alguma coisa, é bom que te despaches. Open Subtitles إن كنت ستفعل شيئاً ما فمن الأفضل أن تفعله بسرعة
    Caso contrário, aviso-te já que vais fazer algo de que vais arrepender-te para o resto da vida. Open Subtitles لأنك إن لم تفعل أؤكد لك أنك ستفعل شيئاً تندم عليه لبقية حياتك
    Sabe que isso quer dizer que vai fazer algo de simpático em prol de outros? Open Subtitles حسناً ، أنا ، أنا لأنك كما تعرف فهذا يعني أنك ستفعل شيئاً ما طيباً لأشخاص أخرون
    Avise-me quando for fazer alguma coisa. Open Subtitles أعلمني عندما ستفعل شيئاً , مفهوم؟
    Talvez vá fazer alguma coisa a respeito. Open Subtitles ربما ستفعل شيئاً حيال ذلك
    Você vai fazer alguma coisa em relação ao meu carro? Open Subtitles هل ستفعل شيئاً حيال سيارتي؟
    Vai fazer alguma coisa em relação às baratas? Open Subtitles هل ستفعل شيئاً بشأنهم ؟
    Vais fazer alguma coisa a respeito? Open Subtitles أم ستفعل شيئاً حيال الأمر؟
    Ou vai fazer alguma coisa? Open Subtitles أم أنك ستفعل شيئاً حيال هذا؟
    Vai fazer alguma coisa? Open Subtitles .. إذاً ستفعل شيئاً
    Então? Vai fazer alguma coisa ou não? Open Subtitles هل ستفعل شيئاً أم ماذا؟
    Jeremy ... Você vai fazer alguma coisa? Open Subtitles (جيرمي) هل ستفعل شيئاً معي ؟
    - vais fazer algo por pena? Open Subtitles ستفعل شيئاً من باب الشفقه ؟
    Sei que vai fazer algo de notável na vida. Open Subtitles أعرف أنها ستفعل شيئاً مذهلاً في حياتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more