| Eu leio o The Shining, e tu lês o Little Women. | Open Subtitles | أنا سأقرأ "الإشراق". وأنت ستقرأ "فتيات صغيرات". |
| lês um pedido de desculpas? | Open Subtitles | ستقرأ اعتذاراً؟ |
| E vais ler 3 histórias para a Madison ao contrário das 2 que costumas ler. | Open Subtitles | و أنك ستقرأ لماديسون ثلاثة قصص بدلا من إثنتين |
| Pai... Tenho a certeza que depois vais ler isso no jornal. | Open Subtitles | أبي، متأكدٌ أنّكَ ستقرأ حول ذلك في الجرائد |
| " Albert quando leres isto, já será tarde demais. | Open Subtitles | بالوقت الذي ستقرأ هذا سيكون الوقت متأخر جدا |
| A minha irmã vai ler uma nova antologia de poetisas americanas. | Open Subtitles | نعم, أختي ستقرأ لشعرات أميريكيات |
| "por isso, há poucas hipóteses de que leia isto. | Open Subtitles | لذلك توجد فرصة ضئيلة أنك ستقرأ هذهِ الرسالة |
| Vais ler-me alguma coisa? | Open Subtitles | هل ستقرأ شيئاً لي؟ |
| lês o meu guião? | Open Subtitles | هل ستقرأ نصي السينمائي؟ |
| Eu ganho-te e lês o Fernão Capelo Gaivota. | Open Subtitles | ألعب ضدك وأهزمك فإذاً ستقرأ كتاب (سيغال) لـ(جونثان ليفنغستن) |
| Agarra no livro de Kelsor. Tu lês, eu conduzo. | Open Subtitles | أحضر كتاب(كلسور) أنت ستقرأ, أنا سأقود |
| vais ler outro livro, maricas? | Open Subtitles | ستقرأ كِتاباً آخَر أيها الشاذ؟ |
| Pai, quantas vezes vais ler essa coisa? | Open Subtitles | هيا يا أبي كم مرة ستقرأ هذا الخبر؟ |
| - O que vais ler depois disso? | Open Subtitles | ماذا ستقرأ بعد هذا؟ |
| Quando leres isto já me fui embora... | Open Subtitles | في الوقت الذي ستقرأ فيه هذه الرسالة سأكون قد غادرت... |
| "Meu querido marido, quando leres isto estarei a caminho do acampamento do Cao Cao. | Open Subtitles | زوجي العزيز ، بمرور الوقت ستقرأ هذه "سأكون في طريقي الي معسكر "ساو ساو |
| Querido Erik, na altura em que leres esta carta, eu já terei deixado Stjärnsberg. | Open Subtitles | عزيزي (إريك)، في الوقت الذي ستقرأ فيه هذه الرسالة سأكون قد غادرت "سانت أورنسبيرج" |
| Está bem. Lil vai ler o caso outra vez. | Open Subtitles | حسناً, ليل ستقرأ القضية مجدداً |
| Estou a ver. vai ler isso tudo para si em voz alta? | Open Subtitles | أفهم،وهل ستقرأ كل هذا الشيء بنفسك؟ |
| E eu, Fausto... Não vai ler a minha mão? | Open Subtitles | وأنا يا"فاوستو"، هل ستقرأ يدي؟ |
| leia os cabeçalhos que eu sublinhei na secção metropolitana de hoje. | Open Subtitles | ستقرأ هذه العناوين البارزة الذى أكدتها من قسم "مترو اليوم"؟ |
| É difícil imaginar uma situação em que ela leia isso e tenha uma reação positiva. | Open Subtitles | من الصعب جداً علي تخيل الوضع عندما ستقرأ هذا هل يكون لديها رد فعل إيجابي ؟ |
| Vão ler-me uma história? | Open Subtitles | هل ستقرأ لي قصة؟ |
| Podes ler-me um livro? | Open Subtitles | لقد قلت أنّك ستقرأ لي كتاباً؟ |