"ستّة شهورِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seis meses
        
    Eu não estarei aqui daqui a seis meses, Bert. Open Subtitles لَنْ أكُونَ هنا ستّة شهورِ مِنْ الآن، بيرت.
    Não. Fiz seis meses, antes de passar para elas. Open Subtitles ستّة شهورِ من العمل قَبْلَ الحصول على هذا.
    Depois de seis meses na solitária, um pouco de exercício só te vai fazer bem. Open Subtitles بعد ستّة شهورِ في الإنفرادي أظن أنك بحاجه لبعض التمارين.
    Fiz parte de um grupo de mulheres até há cerca de seis meses. Open Subtitles أنا كُنْتُ مَع مجموعة نِساءِ حتى قبل حوالي ستّة شهورِ.
    Foi a maior actividade que tive nos últimos seis meses. Open Subtitles ذلك أكثر العملِ كَانَ عِنْدي في ستّة شهورِ.
    Pensava ir a jacto à Riviera com a Whitney Houston, mas, como não posso sair, acho que posso dispensar cinco ou seis meses. Open Subtitles أنا كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أَتدفّقَ إلى شاطئ الريفييرا مَع ويتني هيوستن لكن لأنى مُقاقب، أَعتقد بأنى هنا خمسة ستّة شهورِ.
    - seis meses? ! Open Subtitles هي سَتَكُونُ ستّة شهورِ قبل ندائِكَ مسموعِ.
    seis meses que namoro com a Joanne e acho que talvez tenha encontrado a minha Debra. Open Subtitles أنا أُواعدُ جوان لمدة ستّة شهورِ تقريباً الآن، وأعتقد بأنّني فقط قَدْ وَجدَ ديبراي.
    Ela acha que pode entrar aqui ao fim de seis meses de ausência... e assumir o controlo? Open Subtitles ماذا تَعتقدُ؟ هي يُمْكِنُ أَنْ تَرْقصَ الفالز هنا بعد ستّة شهورِ مِنْ وجود ذَهبتْ وفقط يُسيطرُ؟
    seis meses passados e, para muitos, os acontecimentos do dia Z devem parecer um sonho mau. Open Subtitles ستّة شهورِ مرت، وإلى الكثيرِ، الأحداث' يوم الزين تبْدوَ مثل الحلم السيئ.
    Mas sim, se o caso não começar depois de amanhã... Então a próxima abertura seria apenas daqui a seis meses ou talvez um ano Open Subtitles ثمّ التأريخ التالي يُمكنُ أَنْ يَكُونَ بعد ستّة شهورِ أَو لَرُبَّمَا حتى بعد سّنة
    Depois de seis meses de seca, a erva substitui o pó em grandes extensões. Open Subtitles بعد ستّة شهورِ مِنْ الجفافِ، يَستبدلُ العشبُ الغبارفي السهول العظيمةِ.
    O trabalho de seis meses de investigação, dois meses a trabalhar com jurados, cinco acusações de baixo nível contra os LATs. Open Subtitles ستّة شهورِ تساوي مِنْ التحقيقِ؛ الشهرين يَعْملُ بهيئة المحلفين الكبرى؛ خمسة إتهاماتِ واطئة المستوى ضدّ اللاتاتِ.
    E porque parece ser o mais culpado dos réus... e tem precedentes... condeno-a entre seis meses a um ano... numa casa de correcção juvenil. Open Subtitles ولأن تَبْدو انتى الأكثر إستحقاقاً للوم مِنْ المتّهمين... ولَك سجل سابق... أَحْكمُ بموجب هذا من ستّة شهورِ الى سّنة...
    Dou-lhes seis meses. Três, se ela engordar. Open Subtitles أَعطيهم ستّة شهورِ ثلاثة ستَكْسبُ وزناً
    Segundo as regras, o período de luto é de uma semana por cada seis meses da relação. Open Subtitles الطريقة العامّة المجرّبة إسبوعُ واحد مِنْ الحِدادِ... لكُلّ ستّة شهورِ كُنْتَم سوية...
    Demorei seis meses para encontrar este lugar. Open Subtitles أَخذَني ستّة شهورِ لإيجاد هذا المكانِ.
    De modelo a criada, em menos de seis meses. Open Subtitles مِنْ modeI إلى الجاريةِ في أقل مِنْ ستّة شهورِ.
    De acordo com a Claire, seis meses não nada. Open Subtitles طبقاً لكلير ستّة شهورِ لا شيءُ
    Dava-lhe seis meses. Open Subtitles أنا كُنْتُ سَأَعطي ه ستّة شهورِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more