| Pode ser uma prisão que nos mantém reféns impedindo-nos de ser quem poderíamos ser. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون سجنًا يُبعدنا عن ما يُمكن أن نصبح عليه |
| digo, ainda é uma prisão, mas é melhor... | Open Subtitles | أعني أنه لايزال سجنًا ولكن... الوضع أفضل هنا... |
| - Não, isto não é uma prisão. | Open Subtitles | لا، لا،لا، لا لا، هذا ليس سجنًا |
| No meu país, isto não é uma prisão. | Open Subtitles | في بلدي هذا ليس سجنًا |
| Um palácio também pode ser uma prisão. | Open Subtitles | القصر قد يكون سجنًا أيضا. |
| Com menos mortes, Starling City deveria construir uma prisão maior. | Open Subtitles | مع تراجع معدّل قتلاك، يتعيّن أن تشيّد مدينة (ستارلينج) سجنًا أكبر |
| Por acaso, o Oliver tem uma prisão inteira em Lian Yu. | Open Subtitles | بالواقع يملك (أوليفر) سجنًا كاملًا في (ليان ليو). |
| Esta não é uma prisão para pessoas inocentes. | Open Subtitles | هذا ليس سجنًا للأناس البريئين |
| Que vais invadir uma prisão militar? | Open Subtitles | أنّك ستقتحم سجنًا عسكريًا؟ |
| Que vais invadir uma prisão militar? | Open Subtitles | أنّك ستقتحم سجنًا عسكريًا؟ |
| Finalmente. Encontrámos uma prisão. | Open Subtitles | "أخيرًا وجدنا سجنًا" |
| Não uma prisão normal, mais como uma... | Open Subtitles | -ليس سجنًا عاديًّا، إنّما أشبه بـ ... |
| - Não uma prisão, primo. | Open Subtitles | -ليس سجنًا يا قريبي |
| Mas queríamos tirar Escobar daquela prisão ridícula e colocá-lo em uma prisão de verdade, não uma fortaleza, onde os inimigos dele poderiam buscar vingança. | Open Subtitles | (ولكننا أردنا أن ننقل (إسكوبار من ذلك الهراء الذي يُسميه سجنًا إلى سجنٍ حقيقي وليس حُصنًا حيث يمكن لـ أعداءه أن ينتقموا منه |