"سحبت الزناد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • puxei o gatilho
        
    • puxado o gatilho
        
    • puxas o gatilho
        
    • premir o gatilho
        
    • premiu o gatilho
        
    • pressionei o gatilho
        
    • puxar o gatilho
        
    • Puxaste o gatilho
        
    puxei o gatilho ao limpar a minha 22. Pensei que estava descarregada. Open Subtitles سحبت الزناد بينما كنت أنظف بندقيتي وأعتقدت أنها خرجت
    Mas não queres, se me quisesses matar, já tinhas puxado o gatilho. Open Subtitles ،لكنك لن تفعل، لأنك إن أردت لكنت سحبت الزناد بالفعل
    Ou puxas o gatilho, ou deixas-me ir. Open Subtitles وسواء سحبت الزناد أو تركتيني اذهب
    Mas se ele premir o gatilho agora, você não volta. Open Subtitles ولكنه إذا سحبت الزناد الآن .. فلن تعود أنت
    Encostou uma arma à cabeça, premiu o gatilho e disse a um miúdo de oito anos que era doente por culpa dele. Open Subtitles وضعت مسدساً بإتجاه رأسها ومن ثم سحبت الزناد وبعد ذلك أخبرت إبنها صاحب الثمانية سنوات بأنها غلطته لقد كانت هذه طريقتها
    Eu só pressionei o gatilho. -MÉDICO LEGISTA- Gostarias de ouvir o que descobri até agora? Open Subtitles يا رجُل ، لقد سحبت الزناد فقط هل تريدى سماع ما لدىّ عن هذا ؟
    O que quero dizer é que, se puxar o gatilho, nunca se saberá a verdade. Open Subtitles الهدف من ذلك دايان ... . انك اذا سحبت الزناد
    Em breve, o FBI vai acreditar que tu Puxaste o gatilho e mataste o Dayle Bennett, Director do FBI. Open Subtitles انا اعرف الاعتقاد وبعد دقائق من الان المكتب سوف يعتقد بانك سحبت الزناد
    Do meu ponto de vista, eu puxei o gatilho, mas tu carregaste a arma. Open Subtitles بالطريقة التى أراها انا من سحبت الزناد ولكنك من وضعت الذخيرة
    Eu puxei o gatilho, não foi o Perry. Open Subtitles أنا من سحبت الزناد وليس بيري
    Para tua informação, hoje puxei o gatilho. Open Subtitles لمعلوماتك اليوم سحبت الزناد.
    Tinha puxado o gatilho se soubesse isso. Open Subtitles أود أن سحبت الزناد إذا كنت أعرف ذلك .
    É verdade, não é um brinquedo. Se puxas o gatilho, é a sério. - Lembra-te disso, Duane. Open Subtitles هذا صحيح، فليست لعبة، إن سحبت الزناد فيجب أن تعني هذا، تذكر هذا دومًا يا (دوين)
    Se premir o gatilho, também te vais levantar? Open Subtitles لو سحبت الزناد هل ستنهض أنت أيضاً؟
    Depois de ela premir o gatilho. Open Subtitles بعد أن سحبت الزناد
    Não, se sabia que o crime ia ser cometido, mesmo que não soubesse que alguém ia morrer, é tão culpada como quem premiu o gatilho. Open Subtitles كلا سيدتي الجنحة القانونية تعني إن كنت تعلمين بأن الجريمة كانت سترتكب حتى ولو لم تعرفي بأن أحداَ كان سيقتل فأنت بالضبط مذنبة كما لو سحبت الزناد
    Ele diz que a Ava Hessington premiu o gatilho, e queres que o faça alterar a história dele? Open Subtitles ويقول أن (ايفا هسنغتون) سحبت الزناد و أنت تريد مني ان اجعله يغير روايته؟
    Ele também disse, "Eu só pressionei o gatilho", não acha interessante. Open Subtitles " نعم قد قال أيضاً " أنا فقط سحبت الزناد ألا تعتقدى الآن أن هذا مُثير
    O seu sangue está nas minhas mãos, como se tivesse sido eu a puxar o gatilho. Open Subtitles دمائه فى يدى وكأننى قد سحبت الزناد ضده
    Finalmente Puxaste o gatilho, Freddy? Open Subtitles اخيرا سحبت الزناد يافريدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more