"سحرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bruxas
        
    • bruxos
        
    • mágicos
        
    • feiticeiros
        
    • magos
        
    • bruxa
        
    • bruxaria
        
    • feitiçaria
        
    • mago
        
    • mágico
        
    • magia
        
    • feiticeiro
        
    • Congregação
        
    • encantadores
        
    Passei dez meses sem uma daquelas visões horrendas, e agora queres que eu entre aí e participe numa reunião de bruxas? Open Subtitles عشرة أشهر لعينة بدون رؤية مرعبة والان تريدني ان ادخل الى هناك وان اتسلى مع بعض السحرة بمنزل سحرة
    Estas bruxas têm magia só quando tiram o poder a outra fonte. Open Subtitles أولئك سحرة يملكون السحر حين يمتصّون الطاقة من مصدر آخر فقط.
    Costumavam queimar mulheres na fogueira durante a caça às bruxas por estarem possessas do demónio. Open Subtitles اعتادوا على حرق النساء في الأكواخ من خلال اعتقادهم أنهم سحرة ممسوسين
    Destacava as mulheres como alvos mais fáceis para a influência do diabo, embora os homens também pudessem ser bruxos. TED وخصّ النساء بأنّهنّ أهدافًا سهلةً لسيطرة الشيطان، مع أنّ الرجال يمكن أن يكونوا سحرة أيضًا.
    Claro que todos sabem que Hogwarts foi fundada há mais de mil anos pelos quatro maiores mágicos e feiticeiros da época: Open Subtitles بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر
    Tenho andado preocupado desde que descobri que as minhas filhas iam ser bruxas, sabes? Open Subtitles لقد كنت.. أنا قلق منذ أن علمت أول مرة أن أطفالي سيتحولون إلى سحرة كما تعلم?
    Então, nada de fantasmas, nada de bruxas e demônios. Open Subtitles إذاً ليس ثمّة من أشباح أو سحرة أو كائنات شريرة
    Se as alegadamente bruxas sobreviverem ao mergulho, eram claramente bruxas! Open Subtitles إذا نجوا السحرة من الإغراق فهم بالفعل سحرة
    Normalmente é Wicca, mas também pode ser de bruxas. Open Subtitles حسناً؟ غالباً عرافة ، ولكن سحرة لابأس بها أيضاً
    Então, tens andado a espiar-nos todo este tempo só para nos denunciares aos outros caçadores de bruxas? Open Subtitles إذن كنتَ تتجسس علينا طوالَ هذا الوقت فقط لتخبرَ صيادي سحرة اخرين؟
    Nenhum Caçador de bruxas poderia usar o seu poder, mas consegues ver que nem os bruxos poderiam. Open Subtitles لا صائد سحرة يمكنهُ إستخدامها ابداً لكنكَ بالتأكيد ترى انهُ لايفترض بأي ساحرٍ إستخدامها كذلك الميدالية ستقتلها
    ou um nado-morto. Os membros da comunidade culpavam a bruxaria e acusavam-se uns aos outros de serem bruxos. TED كان أفراد المجتمع يلقون باللوم على السحر ويتّهمون بعضهم بأنّهم سحرة.
    Quando pessoas normais fazem aquelas coisas, chamam-lhes "bruxos". Open Subtitles عندما يفعل الناس العاديين هذا الشيء فإنهم يسمون سحرة.
    Mas nós não somos os mágicos que pode arrancar os assassinos de chapéus como eles fossem coelhos, especialmente aqueles que é treinada assim. Open Subtitles لكننا لسنا سحرة يخرجون القتلة من القُبعات كما الأرانب. و خُصوصًا واحد مُدرب كهذا.
    Só conseguiríamos com poderes mágicos, se fôssemos magos, deuses. Open Subtitles نحتاج سحرا نحتاج أن نكون سحرة . آلهة
    Nível inferior, mercenários, capazes de seguir seres mágicos através de diferentes dimensões. Open Subtitles المستوى الأدنى ، المرتزقة يمكنهم أن يتتبعوا سحرة بأبعاد مختلفة . لماذا ؟
    Não se parecem com feiticeiros ou tolos que eu tenha visto. Open Subtitles أنتما حقاً لا تشبهان أى سحرة أو حمقى رأيتهم هنا
    Mas és 100% bruxa. Isso é tão fixe. Open Subtitles لكنكِ سحرة بنسبة مئة بالمئة، و هذا أمرٌ رائعٌ جداً.
    Durante Grande Purga, o Uther afogou muitos suspeitos de feitiçaria. Open Subtitles (خلال حرب التطهير الكبيرة ، (اوثر اغرق الكثير مما كان يشك انهم سحرة
    Posso tomar chá com o Grande mago da Klu Klux Klan, se quiser, e ainda assim receber o meu dinheiro. Open Subtitles يمكنني تناول الشاي مع كبير سحرة قبيلة الجنوب إن أردت
    És algum género de feiticeiro mágico, é essa a ideia? Open Subtitles هل أنت من سحرة التهريج من المسارح هل هذه هي القصة ؟
    Quanto mais lutares, mais dolorosa a sua magia se tornará. Open Subtitles كلما حاربت بقوة اكبر كلما اصبح سحرة اشد ألماً.
    A Cassie está a ser assombrada por um Bruxo da Morte da Congregação Nidaros. Open Subtitles كاسي) اصبحت مطاردةً من قبلِ ساحرٍ ميت) "من سلالة سحرة الـ"نيداروز
    Não há imundície, nem pedintes, nem encantadores de serpentes desapareceu toda a gente. Isto diz-nos como o mundo capitalista governa. TED لا توجد قذارة، لا يوجد متسولون. جميع سحرة الثعابين إختفوا ذهب الجميع. هذا يريكم كيف يحكم العالم الرأسمالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more