Merda, e eu a pensar que ia dormir na véspera de Ano Novo! | Open Subtitles | سحقًا وأنا من كنت أفكّر بأن أخلد لمضجعي في عشيّة العام الجديد |
- Olha isto. - Merda. - Poderia salvar a tua vida um dia. | Open Subtitles | ـ سحقًا ـ يمكن أن ينقذ حياتك في يومًا ما |
Merda, puto. Descontrai. Ao menos, chora um bocado. | Open Subtitles | سحقًا يا غلام، خفف عن نفسك، أقلّه ابكِ قليلًا. |
Porra, meu, ele não podia ao menos ajudar os "irmãos"? | Open Subtitles | سحقًا يا رجل، ألم يستطع على الأقل أن يساعد صديقه؟ |
Para me salvar tive que desligar o meu lado humano, Raios partam! | Open Subtitles | لكيّ أنجو بروحي، أخمدت إنسانيّتي، سحقًا. |
- Bolas! A tua ajuda foi valiosa, até agora. | Open Subtitles | سحقًا,ولكن خدماتك لم تكن ذي قيمة |
O Merda. o Merda. Foda-se. Foda-se. | Open Subtitles | يا ويلي، يا ويلي، سحقًا، سحقًا. |
Grande Merda, podes por favor, ir ver quem é? | Open Subtitles | سحقًا, أرجوك أذهبي لتري من عند الباب.. |
Merda. É demasiado cedo? | Open Subtitles | سحقًا ,أكانت تلك مبكرةٌ على جرحك؟ |
- Merda. | Open Subtitles | .سحقًا .لقد إعتقدتُ أنكَ قد تكونُ مُبتهجًا- |
- Merda! - Quem são estes? | Open Subtitles | ـ سحقًا ـ مَن هؤلاء بحق الجحيم؟ |
(Merda.) Acabei de receber uma chamada do Boyd, da sala de custódia. | Open Subtitles | سحقًا. لقد تلقيت اتصال من "بويد" بقسم الاحتجاز. |
Merda! Senhores, preciso de interrogar estas testemunhas. | Open Subtitles | سحقًا يا سادة، أريد عزل هؤلاء الشهود |
- Isso mesmo. - Tira-nos daqui, Porra. | Open Subtitles | ـ سحقًا أجل ـ دعونا نخرج من هنا |
Se queres algo feito, tens de o fazer tu. Porra ! | Open Subtitles | إذا أردت أن تتمُ أمرًا فعليك فعله بنفسك، سحقًا! |
Raios! Não está a transmitir. Acho que o nosso sinal foi bloqueado. | Open Subtitles | سحقًا الإشارة لا تنفذ، أظن إشارتنا محجوبة. |
Bolas, há algum problema com a tua câmara. | Open Subtitles | سحقًا هناك خطب ما في كاميراتك |
Caramba, meu. | Open Subtitles | سحقًا ، يا رجل. |
Bolas, é giro como o Caraças. | Open Subtitles | سحقًا! هذا الشيء لطيف للغاية! |
Vai-te lixar, eu quero ser um dragão. | Open Subtitles | بل سحقًا لكِ، إذْ أنّي أريد أن أكون أشبه بتنّين... |
Meu, isso que se foda. Aposto que te achas bravo? | Open Subtitles | سحقًا لذلك أراهن أنك تظن نفسك شجاعًا، صحيح؟ |
Maldição, sou um médico, não um físico. | Open Subtitles | سحقًا يا رجل، أنا طبيب ولست فيزيائيًا |
Este diz "Vai-te Catar" e este, "E Vai Tu Também". | Open Subtitles | هذا واحد يقول "عضّني". هذا واحد يقول "سحقًا لك". |
Quero que o mayor se lixe e o conselho municipal se lixem. | Open Subtitles | سحقًا للعمدة، وسحقًا لمجلس البلدية |
Que se lixe. Ela merece melhor. | Open Subtitles | سحقًا لما قاله، إنّها تستحق معاملة أفضل. |
Agora quero, por isso Vai-te foder. | Open Subtitles | حسنٌ, الآن أريدها. لذا سحقًا لك. |