"سراديب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • catacumbas
        
    • cofres
        
    • criptas
        
    • Catacombs
        
    Não sabemos, senhor. Ouvimos um tiro, acreditamos que veio das catacumbas. Open Subtitles لقد سمعنا صوت رصاص، نعتقد أنه أتى من سراديب الموتى.
    - Sim, estava ocupado a resgatar a sua irmã das catacumbas. Open Subtitles نعم ، كنت منشغل قليلاً بأنقاذ أختك من سراديب الموتى
    Foste forçada a abandonar os prazeres dos grãos de café durante a tua estadia nas catacumbas, mas ambos sabemos Open Subtitles لقد تم أجبارك على التخلي عن متاع تلك الحبة المحتوية على الكافيين أثناء أقامتك في سراديب الموتى
    Ouço histórias sobre quintas, cofres subterrâneos e espantalhos assassinos e isso mata-me. Open Subtitles أسمع قصصاً عن مخازن حبوب و سراديب تحت الأرض و فزاعات قاتلة وهذا يمزقني من الداخل
    Eu abri os cofres do Vaticano e recuperei a adaga... que William Eden havia perdido há 400 anos. Open Subtitles فتحت سراديب الفاتيكان وإسترجعت الخنجر... ويليام عدنان فقد قبل 400 عاما بالمقابل، ساوم ..بعض
    - As criptas etruscas são uma chatice. Open Subtitles يا إلهي, سراديب المدافن الإتروسكانية مملة جداً
    Em Windsor pergunta por um sítio chamado "Catacombs". Open Subtitles في ويندسور أسال عن مكان يدعى سراديب الموتى
    Nada que nos diga onde ou como entrar nas catacumbas. Open Subtitles لاشيء ليخبرنا أين أو كيف ندخل الي سراديب الموتى
    Em Roma, as catacumbas subterrâneas albergavam urnas de cremação e restos mortais intactos. TED في روما، كانت سراديب الموتى الموجودة تحت الأرض تضم جرار رماد الجثث وبقايا سليمة.
    Raramente consigo lá ir, pois é um caminho para lá das catacumbas. Open Subtitles نادرا ما أجد طريقى الى هناك انه على مقربة من سراديب الموتى
    Por baixo estão as catacumbas onde os cristãos enterravam os mortos. Open Subtitles تحت تلك سراديب الموتى حيث بناها المسيحيون لدفن موتاهم
    Se entrarmos nele, conseguimos chegar às catacumbas. Open Subtitles لو اننا دخلنا هناك فسيمكننا أن ننزل إلى سراديب الموتى
    Não vais encontrar catacumbas, vais acabar na secção 19703. Open Subtitles أنت لن تجد أي سراديب للموتى فقط ستنتهي في القسم الـ 13
    grande tipografia real, ordens de prisão sem julgamento, taxas e impostos, ordens de prisão por dívidas, alçapões e catacumbas fitas e galões, cassetetes, sombrinhas e guarda-chuvas, casino, tiro aos pombos, Museu do Exército, jardim das plantas, Open Subtitles شرطة، مراحيض، قوات مسلحة ،الطباعات الملكية العظيمة الرسائل الملكية، الضرائب سجن مدني، زنزانات، سراديب موتى
    "Quem procurar o medalhão, fará bem em ver debaixo dos cofres da Irlanda." Open Subtitles إلى الذي يبحث عن القلادة ابحث تحت سراديب "‏إير"‏
    Nos cofres do Banco Nacional Irlandês. Open Subtitles في سراديب المصرف الإيرلندي الوطني
    - Trancado nos cofres por baixo de nós. Open Subtitles مغلق عليها في سراديب تحتنا
    O vendedor escavou-a de uma das suas criptas. Open Subtitles لقد إستخرجها البائع من إحدى سراديب إختباءه بنفسه
    Segundo, as ossadas do meu pai deverão ser-nos devolvidas, para que possa repousar ao lado do irmão e da irmã nas criptas debaixo de Winterfell. Open Subtitles ثانياً، يجب إرجاع بقايا والدي، ليرقد قرب ذويه في سراديب (وينترفل)
    Estas criptas são extraordinárias. São como um labirinto. Open Subtitles هذه سراديب عجيبة كأنها متاهة
    Sim, eu gostaria de ver as "Catacombs". Open Subtitles أجل أريد أن أرى سراديب الأموات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more