"سريعة جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito depressa
        
    • muito rápida
        
    • bastante rápido
        
    • rapidamente
        
    • muito rápido
        
    As coisas podem acontecer muito depressa no pátio daquele sítio. Open Subtitles أشياء يمكن أن تنخفض سريعة جدا في هذا الفناء.
    Não te preocupes, Dave, vai ser muito depressa. Open Subtitles ‫لا تقلق يا "ديف"، ستكون وقفة سريعة جدا
    Aqui está o barco, aqui está o avião e ali está uma bicicleta muito rápida. Open Subtitles ها هي السفينة و ها هي الطائرة و تلك دراجة سريعة جدا
    Não, normalmente sou muito rápida. Open Subtitles لا,أنا عادة سريعة جدا أنا..
    Porque só temos um descapotável, e é um carro bastante rápido. Open Subtitles ' يجعل نحن عندنا فقط واحد قابلة للتحويل وهي سيارة سريعة جدا.
    Pronto, bastante rápido. Open Subtitles نعم , سريعة جدا.
    E rapidamente fiquei conhecido como o tipo que estava obcecado em fazê-lo da forma certa. Open Subtitles وأنا أصبح يعرف سريعة جدا لكونه الرجل الذي كان هاجس حقا مع تسمير ذلك.
    Se é muito rápido na rua da escola, é muito rápido também numa cozinha. Open Subtitles إذا كان هذا هو سريع جدا حول المدرسة، و فمن المؤكد أنها سريعة جدا حول المطبخ.
    É como uma onda. Uma onda muito rápida. Open Subtitles مثل موجة موجة سريعة جدا
    Com uma vassoura é impossível. Sou muito rápida. Open Subtitles لا يمكنك ذلك، أنا سريعة جدا
    O Walt viveu uma vida muito rápida depois de ter ganho a lotaria. Open Subtitles (والت ) عاش حياة سريعة جدا بعد فوزه.
    Um dos nossos problemas é o facto da produção alimentar mundial precisar de aumentar muito rapidamente — de duplicar, por volta de 2030. TED إحدى مشاكلنا هي أن إنتاج الغذاء في العالم يحتاج إلى زيادة سريعة جدا -- يجب أن يتضاعف بحلول سنة 2030.
    Não julgues tão rapidamente. Open Subtitles كل الحق؟ لا يكون سريعة جدا للحكم. - بوث.
    Nada. Foi muito rápido. Open Subtitles لا شيء, كانت سريعة جدا
    Pelo que eu vi, foi muito rápido. Open Subtitles مما رأيت, أنها كانت سريعة جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more