Cancele o encontro. Sua Excelência me assegurou que o assunto não pode esperar. | Open Subtitles | لكن سعادته أكد لى أن الأمر لا يمكنه الأنتظار. |
Adorava ficar para conversarmos mas... não se faz Sua Excelência esperar. | Open Subtitles | أحب أن ادردش معك لفترة أطول لكنك لن تجعل سعادته ينتظر اكثر |
O resto de vocês devem ir e rezar pelo descanso da alma de Sua Excelência. | Open Subtitles | أما بقيتكم فيتوجب عليهم المغادرة والصلاة لرقاد روح سعادته |
Um homem pode partilhar a sua felicidade com alguém. Mas a sua tristeza, ele tem-na contida no seu próprio coração. | Open Subtitles | الأنسان يمكن أن يشارك الآخرين سعادته لكن يجب أن يبقى حزنه مخفى فى قلبه |
Se ficar sem palavras na presença de Sua Senhoria, garanto-lhe que as maneiras e a galhardia dele depressa o ajudarão a realizar os seus deveres o melhor que pode. | Open Subtitles | إذا وجدت نفسك معقود اللسان في حضور سعادته لا تخف, لأن كرمه وأخلاقه... سيسهلان عليك المهمه لتؤدي عملك على أكمل وجه. |
Sua Excelência pediu aos padres Australianos para abrir uma escola aqui. Para nos ensinar línguas. | Open Subtitles | سعادته طلب من الكهنة الإسترالين فتح مدرسة هنا كي يُعلّمنا اللغات |
Sua Excelência está a dificultar sobre a estrada outra vez. | Open Subtitles | سعادته أصبح صعب المراس بشأن الطريق مجدداً |
Eu tenho um encontro com Sua Excelência na próxima terça-feira... não posso ir de mãos vazias. | Open Subtitles | لدي موعد مع سعادته الثلاثاء القادم ولا يمكنني الذهاب فارغ اليدين |
Tivemos que lhe dizer que demos o seu tigre a Sua Excelência. | Open Subtitles | أضطررنا أن نخبره أننا أعطينا نمره إلى سعادته |
Sua Excelência fez algumas referências ao povo judeu. | Open Subtitles | سعادته اشار لتوه إلى الشعب اليهودي |
Sua Excelência não me pôde receber, o que me deixa inquieto. | Open Subtitles | سعادته غير قادر على استقبالي لازلت قلقا |
Eugen acha que ela pode convencer Sua Excelência a nosso favor. | Open Subtitles | يعتقد "يويجين" أنها قد تستطيع أن تربح سعادته لصالح وجهة نظرنا |
Sua Excelência esteve a abanar a cama durante a noite? | Open Subtitles | هل كان سعادته يهز السرير طوال الليل؟ |
Por causa da sua felicidade, eu não posso fazer este pequeno sacrifício? | Open Subtitles | و لأجل سعادته لماذا لا يمكنني تقديم هذه التضحية البسيطة؟ |
Nenhum de nós podia imaginar o que estava a arder debaixo da sua felicidade. | Open Subtitles | لم يكن باستطاعة أحداً منا أن يتخيل ما الذى يختبئ خلف رماد سعادته السطحية |
Mal pode com as malas de Sua Senhoria. | Open Subtitles | هو بالكاد يستطيع حمل حقائب سعادته. |
Assassino, canibal o senhor Gein costumava sentir muito prazer a brincar com os corpos mortos das mulheres especialmente com os seus órgãos sexuais. | Open Subtitles | قاتل آكل لحوم البشر السيد جين تعود على أخذ سعادته من اللعب بجثث السيدات |
A sua alegria iria ter curta duração, a Revolução rebentou. | Open Subtitles | وكانت سعادته قصيرة الأجل. فقد اندلعت الثورة. |
Temos de ir, meu senhor, para Sua Graça não perder o comboio. | Open Subtitles | علينا الرحيل ياسيدي اذا اراد سعادته اللحاق بالقطار. |
Veja como ele está feliz! | Open Subtitles | أنظروا إلى مدى سعادته. |
E a felicidade dele é uma lembrança constante do preço do meu fracasso, daquilo que será perdido se não for bem sucedido. | Open Subtitles | وتذكرني سعادته تلك باستمرار بثمن فقدان ذلك إن لم أنجح |
Se eu quero mesmo, ele fica feliz. | Open Subtitles | ،لكن بما إنّي متأكدة عندئدٍ أبدى سعادته لأجلي |