Podemos ter reparado nele quando o preço começou em 1,7 milhões de dólares. | TED | ربما لاحظتم ان سعره بدأ من 1.7 مليون دولار |
Podemos poupar uma enorme quantidade de gás, cerca de metade da quantidade projetada a apenas 1/8 do preço. | TED | هناك كمية مهولة من الغاز لادخارها حوالي نصف الغاز المتوقع بحوالي ثمن سعره. |
Plantaremos mais algodão. O preço do algodão deve subir muito para o ano! | Open Subtitles | سنزرع المزيد من القطن وسيرتفع سعره العام القادم |
E use este cabo, também nacional, custa apenas $1,000. | Open Subtitles | وإستعمل هذا السلك، فهو محلي أيضاً سعره حوالي الألف |
Esta casa estava avaliada, originalmente, em 1.8 milhões mas agora custa 320 mil. | Open Subtitles | هذا المنزل في الأساس كان مُقدراً بمليون وثمانمائة ألف دولار و لكن سعره الآن ثلاثمائة و عشرين ألف دولار فقط |
A WPA já não está a contratar. As maçãs não custam um cêntimo. | Open Subtitles | لم تعد تعين وزارة القوى العاملة والتفاح لم يعد سعره رخيصًا |
Temos outros clientes que dizem que o preço do ouro vai descer. | Open Subtitles | ولدينا عمملاء آخرين يتوقعوا أن سعره سينخفض |
- Então, capturou a espada, trouxe-a para cá, levou-a para o leilão e subiu o preço. | Open Subtitles | إذاً، إنّك سرقت السيف، و اعدته إلى هُنا، و من ثم أخذته إلى المزاد و قمت برفع سعره. |
Já que falou nisso, podiam indicar-nos um motel de preço razoável? | Open Subtitles | هل تعلم , بما أنك ذكرت هذا هل بإمكانك أن تدلنا على فندق سعره مقبول؟ |
Estava a tentar comprar algum bambu a este cavalheiro, mas o preço é exorbitante. | Open Subtitles | كنت أحاول شراء ساق من الخيزران من هذا الرجل هنا. لكن سعره مرتفع. |
Achamos que estávamos com preço muito baixo. | Open Subtitles | لقد قال لاري أنه يعتقد أننا قللنا من سعره |
O princípio básico para comprar um anel de noivado é que o preço deve ser igual a 3 meses de salário. | Open Subtitles | القاعدة المطبقة بالنسبة لخاتم الخطوبة هو أن يكون سعره مساوياً مرتب ثلاثة أشهر. |
Bem, é grande o suficiente para o preço. Os acessórios estão incluídos? | Open Subtitles | حسناً انه مكان كبير مقابل سعره هل الاضافات مشمولة ؟ |
Isso explica porque custa metade das outras casas da vizinhança, não é? | Open Subtitles | ان سعره نصف كل اسعار المنازل الاخرى في الحي |
No Vietname, acreditam que o corno de um rinoceronte cura o cancro, por isso, custa quase 9000 dólares por grama. | Open Subtitles | حاليا في فييتنام قرن وحيد القرن يعتقدون أنه يعالج السرطان يقدر سعره بحوالي 9000 دولار للغراه الواحد |
Aquele camarão enorme que custa no mínimo um dólar. | Open Subtitles | تعلم.. ذلك الروبيان الضخم الذي سعره على أقل احتمال دولار واحد-- |
Uma caixa de Kentucky do bom custa uns $1.500 na cidade. | Open Subtitles | صحن كنتاكي جيد سعره يتعدى 1500 $ في البلده |
custa 300 libras, é uma grande decisão, mas deu-me coragem. | Open Subtitles | سعره 300 £, لذا يعتبر هذا قراراً ضخماً, ولكنك منحتني الشجاعة |
Este é o último! custa uma fortuna. | Open Subtitles | تباً ، هذا أحدث طراز سعره مرتفع للغاية |
Cada 30 gramas custam 200 dólares. | Open Subtitles | ويبلغ سعره 200 دولار لـ28 غرامًا |
- Era muito bonito. - Era, mas era muito caro, querida. Temos que encontrar um sítio mais barato. | Open Subtitles | لقد كان ، لقد كان غالي جداً علينا ، حبيبتي نحتاج لمكان آخر سعره أفضل |
Mal consigo pagar metade do que a casa vale. | Open Subtitles | أستطيع تحمل سعره بالكاد نصف سعر هذا البيت |
É difícil arranjar uma coisa boa pelo que podes pagar. | Open Subtitles | حسناً، من الصعب إيجاد مكان يتناسب سعره مع ميزانيتك. |