Que alívio, nunca fui tão feliz por vos ver. | Open Subtitles | يا للفرج، لم اعتقد سأكون سعيدة جدا رؤيتكم |
A Sharona está tão feliz em vê-lo. Não consigo perceber. | Open Subtitles | شارونا سعيدة جدا لرؤيته لا أَستطيعُ التخمين عن ذلك |
Estou tão feliz que penso que vou para o inferno. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا بحيثُ اعتقد انني سأذهب الى الجحيم |
Fico muito contente por poder prolongar a sua permanência, mas tenho que dizer, que acho os seus métodos de ensino muito invulgares. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا بأنّك قادر على تمديد إقامتك لكنّ يجب أن أقول أنني أجد طرقك من التعليم الغير عادية جدا |
Lenda do funk George Clinton, estou tão contente por me veres no teu concerto e teres-me arrastado para o palco para dançar contigo à maneira da Courtney Cox. | Open Subtitles | اوه,فانك لاجند جورج كلينتون أنا سعيدة جدا انك لقطنى فى حفلتك و طلعتنى على المسرك لأرقص معك اسلوب كورتنى كوس |
Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية |
Marilla, Ainda bem que veio! | Open Subtitles | ماريللا, أنا سعيدة جدا أنك استطعت الحضور. |
Ninguém pode competir contigo. Eu estou tão feliz por eles. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه التنافس معك أنا سعيدة جدا لأجلهم |
Mas depois vi a cara da Nikki. Ela parecia tão feliz. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك رأيت وجهي نيكي لقد بدت سعيدة جدا |
Ela era uma menina tão feliz. Esta vida nunca a afectou. | Open Subtitles | كانت طفلة سعيدة جدا لم أستطع أن أقول لها هذا |
Estou tão feliz por estar na sua linda e acolhedora casa. | Open Subtitles | فقط أنا سعيدة جدا أن اكون في منزلك الدافئ والجميل |
Estava à procura da altura certa, mas estáveis tão feliz. | Open Subtitles | كنت أبحث عن لحظة مناسبة ولكن كنتي سعيدة جدا |
Fico tão feliz por aceitares trabalhar com o Richard. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا انك وافقت على مساعدة ريتشارد |
A primeira vez que ela o viu, ficou tão feliz que se debulhou em lágrimas. | Open Subtitles | عندما رأتها لأول مرة ، كانت سعيدة جدا انهارت و بكت |
Nunca pensei que me sentisse tão feliz por estar de volta a um esgoto. | Open Subtitles | ما أعتقدت بأنني سأكون سعيدة جدا هكذا بالعودة إلى مواسير المجاري |
Acabaste de arruinar o que andei a praticar, mas estou tão feliz! | Open Subtitles | أنت خربت الشيء الذي كنت أتمرن عليه، لكني سعيدة جدا |
Estou muito contente em conhecê-la, Sra. Oliver. Robin falou-me tanto de você. | Open Subtitles | اننى سعيدة جدا بلقائك يا سيدة اوليفر روبن حدثنى كثيرا عنك. |
Fico muito contente por serem amigos. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا بأن لي اثنان من الاصدقاء السيئون |
Estou tão contente por teres vindo. | Open Subtitles | انا سأكون سعيدة جدا اذا امكننا استغلاله حقا |
Wendy, devo dizer que estou tão contente por ter uma perita sobre bebés na família. | Open Subtitles | ويندي, علي القول, انا سعيدة جدا بتجربة الحمل |
Estou apenas muito feliz por ver que tens tantas opções. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة جدا لأنكى تملكين العديد من الخيارات |
Só quero dizer como é um prazer conhecê-la finalmente. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول أنى سعيدة جدا بمقابلتك |
Estou mesmo contente por ti, Chuck. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا من اجلك , نشاك |
- Voltámos a viver, é o que interessa. - Fico muito feliz. | Open Subtitles | نحن نعيش مجددا، هذا كل شيئ - أنا سعيدة جدا - |