Sock, porque é que o meu despertador tocou às 4:30 da manhã? | Open Subtitles | (سك) لما يدق جرس منبهي في الرابعة و النصف صباحاً ؟ |
Sock, vá lá, vai fazer-te bem. Ajuda-te a pensar noutras coisas. | Open Subtitles | (سك) ، هيّا ، هذا لصالحك ، سيبعدك عن التفكير |
Nintendo em casa do Sock. O Ben estava a ganhar-me aos pontos. | Open Subtitles | الـ(نينتندو) في منزل (سك) و (بن) كان يحصد النقاط |
Teriam de reconstruir uma casa da Moeda só para imprimir as notas. | Open Subtitles | كان سيتعين عليهم اعادة بناء آلة سك العملة لطباعة تلك الأوراق |
Na Casa da Moeda dos EUA, pretendemos obter um design consistente. | Open Subtitles | هنا في دار سك العملة الأميركية، نهوى كثيراً التصميم المسهب. |
Sock, mas que infernos é que se está a passar? | Open Subtitles | (سك) ، ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟ |
Oh, meu deus, Sock! Estás bem? | Open Subtitles | يا إلهي ، (سك) ، هل أنت بخير ؟ |
Em casa do Sock a jogar Nintendo. | Open Subtitles | كنت في منزل (سك) ألعب الـ (نينتندو) |
Espera lá. Estás envergonhado com o Sock? | Open Subtitles | مهلاً ، هل أنت محرج بسبب (سك) ؟ |
O Sock envergonha-te mais que eu, certo? | Open Subtitles | سك) يحرجك أكثر مني) أليس كذلك ؟ |
Sock, estás a irritar-me! | Open Subtitles | (سك ) ، تجعلني أبدو أحمقاً |
Sock, estás bem? | Open Subtitles | (سك) ، هل أنت بخير ؟ |
Sabes onde está o Sock? | Open Subtitles | هل تعلم أين (سك) ؟ |
Sou o Sock. Comprende? | Open Subtitles | (أنا (سك فهمتِ أسباني ؟ |
Oh, Sock! | Open Subtitles | ( (سك! |
Sock? | Open Subtitles | ( (سك! |
A única casa da Moeda fora dos EUA capaz de imprimir a nossa Moeda pertenceu ao Xá do Irão. | Open Subtitles | آلة سك العملة الوحيدة خارج أمريكا التي يمكنها طباعة الدولارات كانت ملك شاه ايران |
Isso incluiu a instituição da Moeda única, a uniformização de todos os pesos e medidas, o comprimento de carroças e estradas, bem como a forma exata como a língua chinesa deveria ser escrita, incluindo o que poderia ser escrito e pensado. | Open Subtitles | ليوحد معايير كل شيء داخلها شمل هذا سك عملة واحدة وتوحيد جميع الأوزان والقياسات |
Estamos a cunhar a Moeda dele para quando for eleito Khan dos Khans e abrir a Rota da Seda aos Song. | Open Subtitles | نحن سك العملة بلده ل عندما يتم انتخاب خان من الخانات ويفتح طريق الحرير لأغنية. |
Quando estávamos na Casa da Moeda, reparei nalgumas coisas. | Open Subtitles | حين كنا في دار سك العملة، لاحظت بضعة أشياء. |
Vamos invadir a Casa da Moeda, cunhar algumas moedas e... | Open Subtitles | سنقتحم دار سك العملة، ونسك بضع قطع نقود و... |