"سكيبر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Skipper
        
    • Capitão
        
    • Comandante
        
    • Arremessador
        
    Desculpa, Skipper. Não sei como as fotos do feriado foram parar aqui. Open Subtitles أسف سكيبر , لا أعلم كيف وصلت صور العطلة الى هنا
    Sabes, Skipper? Nenhum de nós te admira menos por ter medo. Open Subtitles أتعلم سكيبر ,لا أحد منا سيقلل منك لأنك كنت خائف
    Mas Skipper, a Terra tem algumas das minhas coisas favoritas. Open Subtitles لكن سكيبر , الأرض لديها بعض من أشيائي المفضلة
    Diga-nos que nos arranjou um porta-aviões, Capitão! Open Subtitles أخبرنا بأننا حصلنا على حاملة طائرات يا ـ سكيبر ـ
    Recrutámos mais alguns dedos para si, Capitão. Open Subtitles لقد قمنا بتجنيد بعض الأفراد من أجلك يا سكيبر
    Comandante, aqui está novamente. Open Subtitles سكيبر, إنها تلك الرسالة مرة أخرى
    Estou apertando botões aleatoriamente... enquanto giramos sem controle, Skipper. Open Subtitles أضغط الأزرار بشكل عشوائي بينما نفقد السيطرة ,سكيبر
    Eu e o Skipper éramos amigos. Por que interferiste? Open Subtitles سكيبر و انا كنا أصدقاء ، لماذا لا تدعين هذا الامر و شأنه ؟
    Começaste a beber quando o teu amigo Skipper morreu. Não é verdade? Open Subtitles لقد بدأت تشرب ليلة موت صديقك سكيبر ، هل انا محق ؟
    Conta quantas vezes o Skipper, se atrapalhou, tropeçou e caiu. Open Subtitles قل للأب الكبير كم مرة تخبط سكيبر و تعثر و سقط
    La prová-lo, mostrando-lhe, que o Skipper faria amor com a mulher do seu melhor amigo. Open Subtitles كنت سأبرهن لك بأن أجعله يرى أن سكيبر يمكنه أن يمارس الجنس مع زوجته
    Queria livrar-me do Skipper mas sem te perder a ti. Open Subtitles كنت أريد التخلص من سكيبر و لكن بدون أن أخسرك
    Talvez me tenha livrado do Skipper mas ele acabou por ganhar. Open Subtitles ربما اننى تخلصت من سكيبر و لكن سكيبر ربح على كل حال
    Mas uma coisa era certa o Skipper estava assustado. Open Subtitles و لكن كان هناك شيئا واحدا مؤكدا سكيبر كان خائفا
    Tu, o Skipper e milhões como vós, vivem num mundo de crianças, onde brincam, sem preocupações ou responsabilidades. Open Subtitles انت و سكيبر و كثيرون مثلكم تعيشون فى عالم الصغار تلعبون اللعبات ، بلا قلق ، بلا مسؤولية
    Capitão, e o avião? Open Subtitles أريد ان أخلع فرائي ماذا عن الطائرة يا سكيبر ؟
    Capitão, o que fizeste com aquela louca? Open Subtitles ماالذي فعلته يا سكيبر على كل حال بتلك السيدة المجنونة ؟
    - Capitão, há um tanque de ar a bordo? Open Subtitles - سكيبر . هل يوجد انبوب تنفس فى هذه الغواصه ؟
    Capitão, vou ajudá-los. Open Subtitles سكيبر . انا ساخرج لاقدم المساعده Skipper, I'm going out there to help.
    Entendido. Onde é o fogo, Capitão? Open Subtitles علم ذلك, أين الموقع يا ـ سكيبر ـ؟
    Bem, rapazes a Comandante está um pouco indisposta por isso acho que vai ser pão e geleia para o chá. Open Subtitles حسنا اولاد سكيبر ...اعتقد انه سوف يكون هناك خبز ومربي مع الشاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more