Que beleza! Um de nós tem uma arma e é um polícia! | Open Subtitles | رائع, أحدنا يملك سلاحاً و هو شرطي لعين أبيض. |
Muito bem, se vos der uma arma e virem uma pessoa morta, não interessa se é um amigo, um vosso vizinho, ou a vossa mulher. | Open Subtitles | حسناً , سأسلمكم سلاحاً , و حين ترون شخصاً ميتاً لا أكترث إن كان صديقكم جاركم أو زوجكم , أطلقوا النار في الرأس |
Entras numa maldita esquadra, coberta com sangue de alguém, da cabeça aos pés, carregando uma arma e o pedaço da cabeça de alguém! | Open Subtitles | تأتين إلى مركز الشرطه، مغطاه بدماء شخصُ آخر بكل ثقه، تحملين سلاحاً و قطعه من رأس شخصُ لعين |
Ou pegue numa arma e monte guarda. | Open Subtitles | أو أقترح أن تمسك سلاحاً و تأخذ مكاناً في الجبهة |
Red pegou numa arma e foi atrás dele. | Open Subtitles | ريد) أخذ سلاحاً و ذهب وراءه) |
Ele apontou-me uma arma e mandou-me foder. | Open Subtitles | لكنه أشهر بوجهى سلاحاً و أخبرنى أن أضاجع نفسى |
Preciso de uma arma, e não precisas de perguntar porquê. | Open Subtitles | أحتاج سلاحاً و لا تسألني عن السبب |
O General dá a cada um uma arma e diz, | Open Subtitles | ...أعطى الجنرال كل منهم سلاحاً و قال |