Sua habilidade para o meu braço esquerdo, sua sabedoria para a minha ignorância e o seu silêncio para minha segurança. | Open Subtitles | مهارته لذراعي الأيمن ، و خبرته لجهلي تكتمه حرصاً على سلامتي |
Eu vim trocar informação pela minha segurança. | Open Subtitles | لقد اتيت لتبادل بعض المعلومات من اجل سلامتي |
Se estivesses tão preocupada com a minha segurança, talvez devesses ter considerado outro tipo de trabalho. | Open Subtitles | إذا كنت قلقة على سلامتي ربما يجب عليك الحصول على عمل أخر |
Ele disse apenas que não saber me iria manter a salvo. | Open Subtitles | كل ما قاله أن عدم المعرفة ستحافظ على سلامتي |
Eu não preciso saber o que fazes. Na verdade, eu nem quero saber pela minha própria segurança. | Open Subtitles | لست أحتاج لأن أعرف مالذي تقومين به لا أريد أن أعرف ، في الواقع ، من أجل سلامتي |
Por este meio, ilibo todas as outras partes no que diz respeito ao meu bem-estar físico. | Open Subtitles | بموجب هذه الشهادة، فإني أجنب الأطراف الأخرى من جميع المساءلات والمسؤوليات القانونية فيما يخص سلامتي الجسدية. |
Ou estaria, se conseguisse imaginar que se preocupa mesmo com a minha segurança. | Open Subtitles | , أو أني سأكون كذلك لو أنه تقلقكِ حقاً سلامتي |
Uma medida preventiva para assegurar a minha segurança contra uma inoportuna descarga de fogo de feiticeiro. | Open Subtitles | انه إجراء وقائي لضمان سلامتي ضد نارك السحريه المفاجأه. |
Não, mãe, não senti o teu grupo da igreja a rezar pela minha segurança. | Open Subtitles | لا يا أمي لم أشعر بجماعتك الدينية و هي تصلي من أجل سلامتي |
Quero dizer, devo ficar preocupada... com a minha segurança? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أقلق؟ حيال سلامتي ؟ |
Achei que ele estava a ser paranóico. A última conversa que tivemos foi uma discussão sobre a minha segurança. | Open Subtitles | ظننت أنه مصاب بالشك، لقد اختلفنا آخر مرة تحدثنا بها بشأن سلامتي |
O meu pai nunca permitiria que ela saísse livre, pela minha segurança. | Open Subtitles | والدي ما كانت ليتركها أبدا حرة من القلق على سلامتي |
E como podes ver pelo meu cabelo, tive de abrir mão de algumas coisas para garantir a minha segurança. | Open Subtitles | أنا بالسجن، وكما تري نتيجة طراز شعري فإنى مضطر لعمل القليل من التنازلات حتي أضمن سلامتي. |
Tem a certeza que este súbito interesse com a minha segurança não está relacionado com ver duas mulheres numa luta sexy? | Open Subtitles | أنت متأكد من هذا الاهتمام المفاجئ جديدة في سلامتي ليس له اي علاقة مع مشاهدة امرأتين الانخراط في بعض الملاكمة ماكر؟ |
Não tive tempo de me secar pela minha segurança. | Open Subtitles | لم املك الوقت لتجفيف نفسي من أجل سلامتي |
Bem, não sei se ele é mesmo perigoso, mas é muito estranho e assustador à brava e eu estou a começar a temer pela minha segurança. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أعلم ما اذا كان هو خطير جداً لكنه غريب الأطوار ومخيف جداً وبدأت أخاف على سلامتي |
A única forma de assegurar a minha segurança, é saber quanto tempo aguentas entre tomas. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لضمان سلامتي هي بتبيّن الفترة الفاصلة بين وجباتك. |
É enternecedor tentares manter-me a salvo. | Open Subtitles | هذا نوع من الحب محاولتك الحفاظ على سلامتي |
-Se tiver razão e a Sanctum Corporation me abandonou, então ninguém me pode manter a salvo. | Open Subtitles | إذا كُنت مُحقاً وقامت المُنظمة بالتخلي عني ، فلا يوجد شخصاً ما يستطيع المُحافظة على سلامتي |
Não posso dizer-te onde estamos, para nossa própria segurança. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبلغك بمكاني, وذلك من أجل سلامتي. |
Porque estaria a pôr em risco o meu bem-estar. | Open Subtitles | لانك ستعرّض سلامتي للخطر. |
Eu tenho o direito de me proteger se me sentir ameaçado, portanto sabe uma coisa? | Open Subtitles | ـ هل تعلم؟ أنا لدي كل الحق للحفاظ على سلامتي بالطريقة التي تناسبني |
Ele está a atacar a minha integridade e da empresa. | Open Subtitles | انه يتعدى على سلامتي وسلامة |