"سلفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • adiantamento
        
    • empréstimo
        
    Com quem posso falar para pedir um adiantamento de salário? Open Subtitles هلا أرشدتني إلى من عليّ مكالمته لأنال سلفة على معاشي؟
    E, quando o dinheiro se acabar, virão ter contigo de rabinho entre as pernas pedir-te um adiantamento, quando estiverem tesos. Open Subtitles ثم عندما ينفد مالهم سيأتون إليك ويشتكون ويطلبون سلفة
    Tudo o que preciso é de outro adiantamento do chefe e já posso ir embora daqui! Open Subtitles كل ما احتاجه سلفة أخرى من راتبي من الإيداع وعندها يا آنجي سأكون خارج هذا المكان
    Não, fica. Encara como um empréstimo. Sei que és boa nisso. Open Subtitles كلا, احتفظى به, اعتبريه سلفة اعلم انكِ تحتاجينه
    Considere isso um empréstimo. Open Subtitles اننى استحقها بالفعل ولكن ساعتبرها سلفة
    Ela estava tão desesperada que pediu adiantamento. Open Subtitles وكانت يائسة لذلك،سالت للحصول على سلفة للايجار
    Um adiantamento ou algum patrocínio? Open Subtitles سلفة مقدماً كشرط مضاف إلى عقدك؟
    Liguei para o meu banco, descobri que elas usaram o cartão e o pin, levantaram 2 mil dólares de adiantamento. Open Subtitles دَعوتُ مصرفَي، إكتشفَ بأنّهم كَانَ عِنْدَهُمْ إستعملَ بطاقةُ إئتماني ودبّوسُي، أَخذَ a 2,000$ سلفة نقدية.
    Não, isso era só um adiantamento do meu fundo fiduciário. Open Subtitles لا، هذه كانت سلفة من صندوق إدخاري
    Posso dar-te um adiantamento. Open Subtitles سأعطيك سلفة الآن . ماذا عن ...
    - Que tal um adiantamento? Open Subtitles ماذا عن سلفة صغيرة من نقودي؟
    Achas que eles me dariam um adiantamento? Open Subtitles أتعتقد أنّهم سيعطوني سلفة ؟
    E, para que conste, fui a Nova Iorque devolver o adiantamento da minha editora. Open Subtitles و إن كان في الأمر عزاء، فلقد كنتُ في (نيو يورك) أُعيدُ سلفة النّاشر
    Considera isto um adiantamento. Open Subtitles النظر في هذه سلفة.
    - Eu podia pedir um adiantamento. Open Subtitles الآن، بوسعي أن أطلب سلفة.
    Quer dizer, ela pediu um adiantamento de ordenado. Open Subtitles اعني أنها طلبت سلفة من راتبها
    A Lacy pediu-lhe um adiantamento, e você pediu-lhe uma troca suja! Open Subtitles طلبت منك (لاسي) الحصول على سلفة نقدية! وطلبت منها علاقة سريعة!
    Preciso de mais um pequeno empréstimo. Open Subtitles أحتاج إلى سلفة صغيرة أخرى منكِ.
    Não é uma oferta. É um empréstimo. Open Subtitles انها ليست هبة انها سلفة
    Tudo que eu preciso é de um empréstimo. Open Subtitles ان كل ما احتاجه هو سلفة
    Finn, só preciso de um pequeno empréstimo. Open Subtitles أحتاج إلى سلفة صغيرة فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more