Demasiado tarde, porque ele já apresentou queixa de ti. | Open Subtitles | . لقد فات الأوان، لأنه قد بلغ عنك سلفًا. |
Tarde demais, querida. ele já sabe. | Open Subtitles | لقد فاتَ الأوانُ يا عزيزتي، إنهُ يعرفُ سلفًا. |
já te disse que um Suficiente não é grave. | Open Subtitles | إني أخبرتك سلفًا يا عزيزتي، درجة الجيد ليست بالأمر الجلل، ولا بأس. |
Ela já te roubou a identidade e o teu dinheiro, e agora está prestes a roubar os restantes. | Open Subtitles | لقد سرقت هويتكِ سلفًا... ومالكِ, والآن هي على وشك السطو على بقيتنا. |
- Não, aqui em Nova Iorque. Espalhei-me em Detroit, e o inquilino já se mudou. | Open Subtitles | انتهيت من ديترويت والمستأجر انتقل سلفًا. |
já sei onde vou gastar este dinheiro. | Open Subtitles | أنا أعلم سلفًا الأشياء التي سوف أصرف عليها. |
Não me vais magoar mais do que já o fizeste. | Open Subtitles | لا يمكنك إيذائي بعد الآن، مما أنتِ عليه سلفًا |
Quando fui para confrontá-lo naquela noite, o meu pai já estava morto. | Open Subtitles | حينما ذهبت لأواجهه تلك الليلة، كان والدي ميّتًا سلفًا. |
Encontraste o corpo dele, mas... ele já estava morto. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.وجدتَ جثمانه، لكنّه كان قتيلًا سلفًا |
Não devemos viajar juntos, o Malcolm pode saber. ele já sabe que tenho dúvidas. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن نسافر سويًّا، ربّما يقلق (مالكولم)، فهو يعلم بارتيابي سلفًا. |
ele já sabe. | Open Subtitles | إنه يعلم سلفًا. |
Não, dá espaço ao Stefan. Tal como disseste, ele já está chateado o suficiente. | Open Subtitles | لا، دعي (ستيفان) ينال متّسعه، وإنّه كما قلتِ غاضب كفاية سلفًا. |
Se fosses o objectivo do Darhk, ele já te tinha. | Open Subtitles | -لا ! لو كنت هدف (دارك)، لكنت في قبضته سلفًا. |
Eu já te disse que a única forma de me travares é matando-me. | Open Subtitles | أخبرتك سلفًا أن السبيل الوحيد لردعي "هو قتلي" |
Eu já te disse que a única forma de me travares é matando-me. | Open Subtitles | "أخبرتك سلفًا أن السبيل الوحيد لردعي هو قتلي" |
Demasiado tarde, já te vi. | Open Subtitles | فات الأوان، فقد رأيتك سلفًا. |
Sra. Fernandes! Eu já te disse, não vi o teu gato. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} سيّدة (فيرناندز)، أخبرتك سلفًا أنّي ما رأيت قطّك! |
A imprensa já se refere ao presumível atacante por um nome sombrio indicado por uma fonte ligada ao caso. | Open Subtitles | "يشير الإعلام سلفًا إلى القاتل المزعوم" "باسم سوداوي، سرّبه مصدر قريب من التحقيق" |
já sei como morreu. Não preciso reviver isso. | Open Subtitles | أعلم سلفًا كيف مات، ولا أودّ استسذكار مصابه. |
Especialmente com alguém que já está preso e teme pela própria vida. | Open Subtitles | لا سيما مع شخص مُعتقل سلفًا ويخشى على حياته |
Os pais não conseguiam mantê-la a salvo, porque o Cara Oca já estava lá dentro. | Open Subtitles | "عجز والداها عن صونها، لأن خاوي الوجه كان بالداخل سلفًا" |