"سلمه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Entrega-o
        
    • Dá-mo
        
    • Entrega
        
    • entregou
        
    • Entrega-a
        
    • entrega-mo
        
    • Entreguem-no
        
    • entrega-lhe
        
    O juiz tira um cheque do bolso e Entrega-o ao queixoso. Open Subtitles القاضي ادخل يده بجيبه وسحب شيكا ,و سلمه إلى المدعي
    Sabe quem é o contacto, tira-o das ruas... ou Entrega-o a mim. Open Subtitles و توصل على من يتواصل معه وأبعده من الشارع أو سلمه لي
    Assim dizes. Dá-mo e eu provo-o. Ou então vamos lutar! Open Subtitles كما تقول سلمه لنا و ساثبت لك هذا او سنتقاتل هنا
    Um mensageiro já entregou para o Juiz antes das 5:00... e o escrivão assinou a Entrega. Open Subtitles سلمه أحد السعاه إلى القاضية قبل الساعة الخامسة ووقّع عليها حاجب المحكمة
    Chega de diversão por hoje, Bill. Entrega-a. Open Subtitles هذا المرح سيكون كافياً بيل سلمه لي
    Quando regressares, entrega-mo e a tua Charlie será libertada. Open Subtitles وبمجرد عودتك ، سلمه ليّ وستحرر عزيزتك (كلير)
    Entreguem-no apenas aos Russos. Open Subtitles فقط سلمه إلى الروس
    - A decisão não é tua. - Entrega-o e será teu. Open Subtitles ،هذا ليس قرارك سلمه لنا وستكون لك
    Rohit, Entrega-o Open Subtitles روهيت ، سلمه إلينا.
    Entrega-o neste momento, e deixamo-lo ir. Open Subtitles سلمه لي الأن وسندعك تذهب
    Entrega-o, e é tua. Open Subtitles سلمه لنا وهي لك
    Assim dizes. Dá-mo e eu provo-o. Ou então vamos lutar! Open Subtitles كما تقول سلمه لنا و ساثبت لك هذا او سنتقاتل هنا
    O veneno das aranhas. Dá-mo! Open Subtitles الرجل العنكبوت ، سلمه لي
    - Não tens por onde fugir, Bart. Entrega isso. Open Subtitles لا يوجد مكان لتهرب إليه، سلمه لي
    Deve ter feito uma Entrega a alguém. Open Subtitles لابد من أنه سلمه لأحدهم
    O FBI descobriu que o Almeida entregou o dispositivo a alguém. Não sabem a quem. Open Subtitles لقد علمت المباحث الفيدرالية بأنه سلمه إلى شخصٍ اَخر، ولا يعرفون من
    Mas ele disse que quando lá chegou, o tipo só entregou um esboço. Open Subtitles لكنه قال عند وصوله هُناك ، سلمه ذلك الرجل رسماً
    Entrega-a aos federais! Open Subtitles سلمه إلى القوات الفيدراليه
    É o que vamos descobrir. Vá lá, entrega-mo. Open Subtitles سنعرف ذلك ، هيا ، سلمه
    Entreguem-no e seguiremos o nosso caminho. Open Subtitles سلمه , سوف نكون في طريقنا
    entrega-lhe na mão, está bem? Open Subtitles سلمه بيدها ، موافق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more