| Bem, eu apenas os ouvi. Mas eram uns dois ou três. | Open Subtitles | .حسناً، أنّي فقط سمعتهم .لكن كانوا يبدو اثنين أو ثلاثة |
| As vozes me obrigaram a fazer. Mas eu ouvi, padre! | Open Subtitles | "الأصوات أخبرتنى أن أفعل هذا" لكنى سمعتهم أيها الأب! |
| ouvi-os dizer algo sobre levarem a mulher para a quinta. | Open Subtitles | سمعتهم يقولون شيئاً ما عن نقل المراءة إلى مزرعتها |
| Além da carta, ouvi-os mencionarem amigos daqui que lhes facultariam as flechas. | Open Subtitles | بالأضافة الى الخطاب لقد سمعتهم يذكرون أصدقاء لهم هنا سيجلبون السهام |
| A vida e a reputação das pessoas está em risco e nem sequer tens uma história ainda. | Open Subtitles | حياة الناس و سمعتهم على المحك و انت حتى ليس لديك قصة من هم السجناء؟ |
| - Por favor, não... - Por favor, disse que ouviu falar. | Open Subtitles | لا, رجاءً لقد أخبرتني بأنكِ سمعتهم وهم يتحدثون |
| - Eu sei, não podem com ele. ouviste-os a trocarem dele? | Open Subtitles | انهم لا يطيقونه هل سمعتهم وهم يتهكمون عليه؟ |
| Espero que minhas palavras não te ofendam, irmão Guilherme... mas ouvi pessoas rindo de coisas risíveis. | Open Subtitles | أنا واثق بأن كلامي لم يجرح شعورك أخي وليام ولكنني سمعتهم يضحكون من أجل سبب تافه |
| Mas quando ouvi chamarem-me pelo meu nome Sioux, pela primeira vez soube quem era na verdade. | Open Subtitles | و لكنني عندما سمعتهم ينادونني بإسمي الآخر عرفت لأول مره في حياتي من أكون |
| Mas, na manhã seguinte, quando os ouvi a falar de mim, eu... | Open Subtitles | لكن فى الصباح التالى عندما سمعتهم يتحدثون بشأنى |
| ouvi falar disso há dois dias, mas... como é frequente ser boato, achei que desta vez também fosse. | Open Subtitles | سمعتهم يتحدثون عن ذلك قبل يومين غالباً ما تكون شائعة وقد أملت أنها كذلك |
| ouvi lá em baixo que eles arranjaram um tipo. | Open Subtitles | لقد سمعتهم في الاسفل يتحدثون عن رجل اسمه السويدي |
| ouvi-os dizer que não há bomba nenhuma. - Nunca houve. | Open Subtitles | سمعتهم يقولون أنه ليس هناك قنبلة لم توجد أبدا |
| E quando a equipa SWAT chegou, ouvi-os dizer que estavam todos mortos. | Open Subtitles | وعندما وصلت قوات التدخل السريع سمعتهم يقولون انهم كانوا جميعا موتى |
| ouvi-os hoje de manhã a arranhar. | Open Subtitles | سمعتهم مرة اخرى اليوم, يصدرون اصوات خربشة. |
| Por isso, é uma questão da sua opinião subjetiva, assim como da sua reputação. | TED | لذا فهي مسألة حكم شخصي، ويمس سمعتهم أيضاً. |
| Onde trabalham, folha de serviços, reputação, cadastro, se houver. | Open Subtitles | أين يعملون, سجل خدمتهم, سمعتهم, سجلهم الجنائي إن وجد |
| Não acreditam e não iam arriscar a reputação num palpite. | Open Subtitles | هم لا يصدقون الأمر و ثانياً, هم لن يعرضوا سمعتهم أبداً .. للخطربناءاًعلى تخمين,كماأنك. |
| ouviu alguma coisa do que diziam? | Open Subtitles | هل سمعتهم يقولون شيئاً ؟ |
| Admiro a tua atitude sanguinolenta. Mas tu ouviste-os. | Open Subtitles | أنا معجب بطبائعك المحبة للدم غوري , و لكنك سمعتهم |
| Eu sei, ouvi-as a chorar por mim ao fundo do corredor. | Open Subtitles | أنا أعلم , لقد سمعتهم يبكون لي و أنا في الرواق |
| Ouvi-o dizer que era o neto do chefe de Lake Walker. | Open Subtitles | سمعتهم يقولون أنهم حفيد أحد زعماء عشيرة واكر |
| Deixe que a Karen e o Bill se demitam com as suas reputações intactas. | Open Subtitles | فقط أترك كارين و بيل يستقيلان و سمعتهم جيدة |
| Quantos mentirosos, filhos da mãe, doninhas sem vida é que ouviste usar essa mesma frase? | Open Subtitles | كم من الكاذبون، والأوغاد، والوضيعون قد سمعتهم يستخدمون ذات الحجة |
| Ela ouviu-os a tentar desvendar, mas sem o mapa não dá para encontrar o tesouro. | Open Subtitles | سمعتهم وهم يحلّونها ، ولكن من دون الخريطة لا تستطيع العثور على الكنز |
| Está tanto frio lá. ouvia-os a falar. | Open Subtitles | انة شديد البرودة هناك لقد سمعتهم يتحادثون |