"سمعت انكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Soube que
        
    • Ouvi dizer que
        
    Soube que estavam a fazer exercício de saltar à corda. Open Subtitles سمعت انكم تتمرنو على القفز بالحبال
    Soube que acham que foi um homicídio. Open Subtitles سمعت انكم تظنون انها جريمة قتل
    Soube que juraram lutar contra os britânicos. Open Subtitles سمعت انكم ستحاربون الانجليز
    Divertiste-te na Sybaria? Ouvi dizer que voaste com o Doutor para lá. Open Subtitles هل استمتعتم بانفسكم فى سبريا سمعت انكم نفوا الطبيب الى هناك
    Ouvi dizer que são do laboratório forense? Open Subtitles الآن سمعت انكم من معمل الجريمة يا أصحاب ؟
    Ouvi dizer que vocês estavam a planear uma festa, e adorava contribuir. Open Subtitles سمعت انكم تخططون لليلة مفتوحة للمواهب يا جماعة
    Soube que estava a desmantelar o gorila. Open Subtitles سمعت انكم تفككون الغوريلا
    Soube que vão à Ilha Esmeralda outra vez, Tom. Open Subtitles سمعت انكم ذاهبون إلى جزيرة (آمر) مجدداً، (توم). صحيح.
    Soube que ambos são excelentes cozinheiros. Não quero abusar. Open Subtitles سمعت انكم طهاة ممتازون.
    Admito que quando Soube que iam dar uma festa das vossas, até pensei: Open Subtitles كدت أن أعترف (عندما سمعت انكم تقيمون حفلة الأخوات (أليس كنت مثل ماذا ؟
    Ouvi dizer que iam votar, e por isso quis vir cá porque vocês não imaginam a importância disso. Open Subtitles لقد سمعت انكم ستصوتون وانا أتيت لهنا لأن ليس لديكم فكرة كم هذا مهم
    Seja como for, Ouvi dizer que são profissionais a vender doces. Open Subtitles على اي حال، سمعت انكم متميزين في بيع الحلوى.
    Ouvi dizer que vocês vinham. Fez-se um depósito de munições. Open Subtitles سمعت انكم قادمون و كان هناك مخزن ذخيرة
    Ouvi dizer que rebentaram o focinho uma da outra. Open Subtitles سمعت انكم صنعتم فوضى كبيرة لبعضكم البعض
    Ouvi dizer que eras o melhor guerreiro de Joseon, então quis conhecer-te. Open Subtitles انا سمعت انكم ايها (الجوزيون) محاربون مهرةجداًولهذاانااردتاناقابلكم.
    Ouvi dizer que estavas à minha espera. Open Subtitles سمعت انكم كنتم تتوقعون مجيئي
    - Ouvi dizer que iam optar pelo 286. Open Subtitles سمعت انكم وصلتم الى 286

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more