Foi como a primeira vez que ouvi os Beatles. | Open Subtitles | كانت مثل المرة الأولى التي سمعت فيها البيتلز |
A primeira vez que ouvi falar da comunidade cristã copta foi em 2009, quando as autoridades egípcias sob o regime de Hosni Mubarak, decidiram abater 300 000 porcos sob o pretexto do vírus H1N1. | TED | كانت أول مرة سمعت فيها عن المجتمع المسيحي القبطي سنة 2009، حين قررت السلطات المصرية في عهد حسني مبارك ذبح 300000 خنزير، تحت ذريعة وجود فيروس إتش 1 إن 1. |
A última vez que ouvi a voz do meu filho foi quando ele saiu pela porta de casa a caminho da escola. | TED | كانت آخر مرة سمعت فيها صوت ابني عند خروجه من باب المنزل في طريقه إلى المدرسة. |
A primeira vez que ouvi falar da negação do Holocausto, ri-me. | TED | أول مرة سمعت فيها عن نكران المحرقة، ضحكتُ. |
Desde o dia em que ouvi aquele programa, sinto-me uma parva. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي سمعت فيها هذا البرنامج؛ أصبحت طائشة |
Na noite em que ouvi aquela interferência! | Open Subtitles | في الليلة التي سمعت فيها التشويش لأول مرة لكن كيف تعرف؟ |
A primeira vez que ouvi o Jimmy Rushing não foi num gira-discos. | Open Subtitles | اول مرة سمعت فيها جيمي روشينج لم تكن على المسجل |
A última coisa que ouvi de ti, anos atrás, foi que foste parar a... | Open Subtitles | المرة الأخيرة التي سمعت فيها عنك كانت منذ سنوات هل هناك انتهى بك المطاف؟ |
Lembro-me da primeira vez que ouvi aquela música idiota. | Open Subtitles | انا اتذكر اول مره سمعت فيها اغنيتك السخيفه. شعرت بانى, |
Eu era anestesista das Urgências, e da primeira vez que ouvi que um doente teve uma paragem cardíaca, achei que quase ouvi algo. | Open Subtitles | كنت طبيب التخدير في قسم الطوارئ، وأول مرة سمعت فيها مريضاً يموت، ظننت أنني سمعت تقريباً شيئاً ما. |
Assim que ouvi aquela voz, fui inundada de memórias. | Open Subtitles | اللحظة التي سمعت فيها ذلك الصوت، كل الذكريات عادت متدفقة، |
Hoje foi a primeira vez que ouvi o nome Stephen Saunders. | Open Subtitles | لا. أول مرة سمعت فيها إسم (ستيفين ساندرز) كانت اليوم |
Soube assim que ouvi o seu nome. | Open Subtitles | كنت أعرف في اللحظة التي سمعت فيها اسمك |
Lembro-me da primeira vez que ouvi a voz dele. | Open Subtitles | أذكر أول مرة سمعت فيها ذلك الصوت |
Gostei do que ouvi,e fiquei. | Open Subtitles | لقد أعجبنى ما سمعت فيها فبقيت |
Em relação ao Disintegration, lembro-me da primeira vez que ouvi esse disco. | Open Subtitles | كما فى ألبوم (التفكك) ، حيث أتذكر أول مرة على الإطلاق سمعت فيها هذه الألبوم |
Desde que ouvi isso... (Aplausos) pensei: "Esta é a nossa chamada à ação. | TED | منذ اللحظة التي سمعت فيها ذلك... (تصفيق) فكرتُ: "هذا النداء لنا لكي نفعل شيئاً، |