| Como eu dizia ao sargento, Soubemos que alguns dos seus generais mais importantes e jornalistas estão a caminho daqui. | Open Subtitles | كما كنت اقول للسيرجنت , لقد سمعنا ان بعضا من اهم جنرالاتكم ورجال الصحافه فى طريقهم الى هنا |
| Soubemos que um policial foi baleado. Pode nos dar detalhes? | Open Subtitles | سمعنا ان شرطي قُتل الليله هل من الممكن ان تعطينا بعض المعلومات ؟ |
| Também Soubemos que vive aqui um mestre de Shaolin. Não. | Open Subtitles | و نحن ايضا سمعنا ان سيد شاولين يسكن هنا |
| Ouvimos dizer que normalmente os museus têm filas muito longas. | Open Subtitles | لقد سمعنا ان في المتاحف يوجد صفوف انتظار طويلة |
| Enquanto estavas a fazer o teu teste dos borrões nós Ouvimos dizer que estão prestes a desenterrar os corpos. | Open Subtitles | بينما كنت تجرين فحصك سمعنا ان الجثث ستُنتشل |
| Agora, todos ouvimos que a Sra. Arness tem uma queda por economia. | Open Subtitles | والان كلنا سمعنا ان مدام ارنس مولعه بنمو ثروتها |
| Soubemos que haviam seis tipos de seis capitais diferentes, a reclamar pela presidência. | Open Subtitles | لقد سمعنا ان هناك ستة اشخاص . من ستة عواصم مختلفة يزعمون انهم الرئيس . بالظبط |
| Soubemos que se alguém quer RG e cartões, você é o homem. | Open Subtitles | لقد سمعنا ان اذا اراد شخص ما هوية مزورة او بطاقة ائتمان, يأتي اليك. |
| Soubemos que o Rei enviou uma carta a Roma, pedindo ao Papa que retirasse os seus Inquisidores. | Open Subtitles | سمعنا ان الملك قد بعث برسالة إلى روما يطلب من البابا إعادة المحققين خاصينه |
| Soubemos que sabe do paradeiro de Jimmy, a tulipa. | Open Subtitles | سمعنا ان لديك معلومات عن جيمى الزنبق |
| Soubemos que havia cá uns meninos feios... | Open Subtitles | سمعنا ان هنا بعض الشباب السيئين |
| Soubemos que o tratamento não funcionou. | Open Subtitles | سمعنا ان العلاج لم يأتي بنتيجة |
| Soubemos que o Pearson saiu. É o próximo? | Open Subtitles | لقد سمعنا ان "بيرسون" خرج هل أنت التالي؟ |
| Soubemos que têm um problema informático. Ligaram-nos. Bill? | Open Subtitles | سمعنا ان هناك عطل في كمبيوترك شخص يدعى (بيل), أو (بوب), لا أتذكر |
| Ouvimos dizer que os vamps estão a armar uma, e eu não quero correr riscos. | Open Subtitles | نحن سمعنا ان مصاصي الدماء يخططون لشي ما وانا شخصيا لن اخاطر |
| Ouvimos dizer que o caçador capturou o lobisomem! | Open Subtitles | نحن سمعنا ان الصياد استولى على المستذئب؟ |
| Ouvimos dizer que há um centro de evacuação nas margens do Mar Vermelho. | Open Subtitles | سمعنا ان هناك مركز للآجلاء قريب من ضفاف البحر الاحمر |
| Ouvimos dizer que Esparta estava a ir para a guerra. | Open Subtitles | سمعنا ان سبارتا مقبلة على حرب. |
| Ouvimos dizer que tens problemas e queres sair. | Open Subtitles | سمعنا ان لديك مشاكل وتريد تركنا |
| Ouvimos dizer que vivia aqui um mestre de Shaolin. Um mestre? | Open Subtitles | سمعنا ان سيد شاولين يقطن هنا |
| Tudo bem, então é possível que o Simon e eu ouvimos que o Jimmy estava aqui, e se calhar viemos para ter uma conversa. | Open Subtitles | حسناً إذن من الممكن انني انا و "سايمون" سمعنا ان صديقنا القديم "جيمي" كانَ هنا ، وربما |