Acho que alguém lhe envenenou a água para o afastar. | Open Subtitles | اعتقد ان هناك شخص سمم له المياه ليطرده من هنا |
A estricnina que envenenou a Madame Inglethorp foi a mesma prescrita, com toda a legitimidade, pelo Dr. Wilkins. | Open Subtitles | الـ ستركنين الذي سمم السيدة "انغلثورب" كان هو الموصوف لها مع كل الصلاحية الممنوحة للدكتور "ويلكنز" |
Isto foi o que se passou à 40 anos. Alguém envenenou os passageiros para ficar com o ouro? | Open Subtitles | على الأقل لم نكن قبل 40 سنة أحد ما سمم المسافرين |
Ela, que tinha envenenado o marido, não sabia como ele fora envenenado? | Open Subtitles | هى والتى سممت زوجها لم تكن تعلم كيف سمم زوجها؟ |
Há também a possibilidade de que tenha envenenado a sua secretária porque ele suspeitou que ela sabia a verdade. | Open Subtitles | هناك إحتمال أنه سمم سكرتيرته لأنه شك بأنها عرفت الحقيقة |
A cúpula foi criada porque o crescimento industrial envenenou o ar e a água. | Open Subtitles | القبة صنعت بسبب أن النمو الصناعيَ سمم الهواءَ |
Ele envenenou 11 pessoas e matou a 12ª com uma espingarda submarina. | Open Subtitles | هذا الرجل سمم 11 شخصاً وإستخدم مُسدس الرمح لقتل الشخص الثاني عشر |
Então, Ethel foi para Poughkeepsie, e o Devery envenenou o bolo de frutas, planeando matar o Elek e culpar o Devery pelo crime. | Open Subtitles | , لذا , عندما غادرت أيثيل إلى بوغكيبسي , ديفيري سمم الكعكة خطط لقتل أيليك |
O homem que envenenou o Hamed telefonou-te logo a seguir. | Open Subtitles | الرجل الذي سمم حامد اتصل بهذا المكان قبل أن يقوم بذلك |
Como a maior parte de vós sabe, o meu primeiro casamento durou menos de uma hora, porque o meu próprio irmão envenenou as bebidas naquele dia. | Open Subtitles | كما يعرف معظمكم، زواجي الأول لم يصمد لأقل من ساعة، لأن أخي سمم المشروبات يومها. |
Para garantir o resultado destas absurdas eleições com as quais o teu irmão te envenenou a mente. | Open Subtitles | لأضمن لك نتيجة, هذه الإنتخابات السخيفة, التي سمم أخوك عقلك بها |
Mas não é o assassino que envenenou o café, pois ia bebendo aquela mistela. | Open Subtitles | لكنك لست القاتل الذي سمم القهوة لأنك كدت أن تشربها بنفسك |
A minha teoria é que você anda a magicar com o tipo que envenenou o café e que ambos mataram a Minnie, o Sweet Dave e todos os infortunados que visitaram a estalagem esta manhã. | Open Subtitles | نظريتي هي أنك تعمل لصالح الرجل الذي سمم القهوة و كلاكما قد قتلتم مايني |
No que acredito é que o Joe Gage, ou o Grouch Douglass, ou seja como for a porra do nome dele, envenenou o café. | Open Subtitles | ما أعتقده هو أن جو غايج أو غروتش دوغلاس أو مهما كان اسمه اللعين قد سمم القهوة |
Caso contrário, serás um vencido como aquele chef que envenenou Shifu. | Open Subtitles | و إلا سينتهي بك الأمر أن تصبح فاشلا مثل هذا الطباخ الذي سمم شيفو ، أليس كذلك بو ؟ |
Meses atrás, alguém envenenou os cães. | Open Subtitles | إنهم يعبثون بمياهنا منذ عدة أشهر أحدهم سمم كلابنا |
Sinto que visto que o padre McCourt foi envenenado... | Open Subtitles | أشعر أنه حيث أن الأب ماك كورت سمم |
Pensei que o Harvey tinha envenenado qualquer possibilidade de uma relação entre nós os dois. | Open Subtitles | حسناً ، ربما اعتقدت أن هارفي سمم الأجواء فيما يخص العلاقة فيما بيننا |
E posso jura-lhes, não sabia que ele foi envenenado até saber disso hoje nas noticias. | Open Subtitles | اقسم لك , بانني لم اعلم بانه قد سمم حتى سمعتها في الاخبار هذا الصباح. |
E nem que seja uma coincidência que ele ter sido envenenado como o mesmo veneno usado para matar o seu pai. | Open Subtitles | ولا اعتقد بانها مصادفة بانه قد سمم بنفس العنصر الذي استخدم لقتل والدك. |
Alguém estava a envenenar o gato do vizinho. | Open Subtitles | بعض المتسكين سمم قطا لأحد الجيران |
Que nos poluiram o ar, que nos envenenaram a água. | Open Subtitles | من الذى لوث هوائنا, من الذى سمم مياهنا |
O Cotys envenenou-me a mente. Virou-me contra si. | Open Subtitles | كما تعرف، (كوتيس) سمم رأسي وقلبني ضدك |