"سنبدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos começar
        
    • Começamos
        
    • começar com
        
    • começaremos a
        
    Então, a partir de amanhã, às 6h00m... nós Vamos começar a treinar para a guerra. Open Subtitles لذلك بدءا من الغد في الساعه السادسه سنبدا التدريبات للذهاب للحرب
    Vamos começar por este movimento que aprendi no outro dia. Open Subtitles سنبدا مع هذه الحركة التي عملتها ذلك اليوم
    Nós Vamos começar daqui a meia hora... Perderia o workshop. Open Subtitles سنبدا خلال نصف ساعه سافوت العرض
    Começamos com uma foto policial, depois passamos para um item da lista. Open Subtitles سنبدا لحادثه سيئة لك ثم نتدرج الى قصة الجدول خاصتك
    Começamos o Jogo dentro de 19 segundos. Open Subtitles سنبدا العبه تقريبا في خلاال 19 ثانيه
    Pensei que podíamos começar com uma receção, e depois passar ao treino. Open Subtitles أظنُ بأننا سنبدا بحفل إستقبال بعدها ننتقل إلى التدريبات.
    Depois da área ficar limpa, começaremos a nossa busca ao terrorista. Open Subtitles , عندما تخلي المنطقة . سنبدا بحثنا عن الارهابيون
    Muito bem, cavalheiros, acho que Vamos começar. Open Subtitles اظن اننا سنبدا هنا
    Vamos começar a ver um DVD. Open Subtitles سنبدا بمشاهدة دي في دي
    Vamos começar do zero. Open Subtitles سنبدا من البداية
    Vamos começar dentro de momentos. Open Subtitles سنبدا خلال لحظات
    Vamos começar pelas pedras. Open Subtitles سنبدا اول شي بلصخور
    Vamos começar com 50. Open Subtitles سنبدا بـ 50 .
    Começamos em 30 minutos, todos aos seus lugares. Open Subtitles سنبدا خلال 30 دقيقة، كلّ شخص إلى موقعه.
    Começamos a assembléia! Open Subtitles . الان سنبدا اجتماع القرية
    Então quando é que Começamos a sonhar? Open Subtitles اذا متى سنبدا بالحلم ؟
    Começamos pelo quarto da Dra. Tracey. Open Subtitles سنبدا من غرفة الدكتورة ترايسي){\pos(190,180)})
    Pensei que ias começar com isso a noite passada. Open Subtitles اعتقدت أننا سنبدا الليلة الماضية
    E começaremos a planear o casamento Open Subtitles سنبدا بتخطيطات الزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more