Só me deixe curá-lo. E nós ficaremos Juntas. | Open Subtitles | فقط دعيني أُعالجه ...وأنا وأنتِ سنبقى معاً |
Promete-me que ficamos Juntas lá dentro, está bem? | Open Subtitles | عديني اننا سنبقى معاً هناك،،اتفقنا؟ |
Se Ficamos juntos, é uma questão de tempo até que um de nós devore o outro, e tu sabes disso. | Open Subtitles | سنبقى معاً , أنه فقط مجرد وقتاً لذلك قبل أن يبيد أحدنا الأخر و أنت تعلم ذلك |
Pronto, seu medricas, Ficamos juntos. | Open Subtitles | حسناً أيها الطفل الرضيع سنبقى معاً |
Casa comigo. Vamos ficar juntos durante 60 anos. | Open Subtitles | اتركها, تزوجني, سنبقى معاً لـ 60 سنة |
Ficaremos juntos até à morte. | Open Subtitles | سنبقى معاً حتى الممات |
Juntas para sempre! | Open Subtitles | سنبقى معاً للأبد |
Juntas para sempre. | Open Subtitles | سنبقى معاً للأبد |
Juntas para sempre. | Open Subtitles | سنبقى معاً للأبد |
- Juntas para sempre. | Open Subtitles | سنبقى معاً للأبد |
Juntas para sempre. | Open Subtitles | سنبقى معاً للأبد |
Ficamos juntos. Encontramos a Claire e decidimos o que fazer. | Open Subtitles | سنبقى معاً ونجد "كلير" ثم نفكر فيما سنفعله. |
Ficamos juntos, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | سنبقى معاً مهما يحدث. |
Depois da noite passada, Ficamos juntos. | Open Subtitles | بعد ليلة أمس .سنبقى معاً. |
Ficamos juntos. | Open Subtitles | -لا، سنبقى معاً |
Ficamos juntos. | Open Subtitles | لا، سنبقى معاً |
Íamos ficar juntos até termos 90 anos. | Open Subtitles | كنا سنبقى معاً حتى نبلغ 90 سنة |
Agora vamos ficar juntos para sempre. | Open Subtitles | الآن سنبقى معاً إلى الأبــد |
Mas tu prometeste... Disseste que íamos ficar juntos para sempre. | Open Subtitles | قلت أننا سنبقى معاً للأبد |
Hope, Ficaremos juntos neste mundo, e no outro. | Open Subtitles | (هوب)، سنبقى معاً في هذا العالم والذي يليه. |
Então Ficaremos juntos. | Open Subtitles | سنبقى معاً إذاً |
Mas com vocês aqui, é tudo muito mais fixe. - Ficaremos juntos para sempre! - Fixe! | Open Subtitles | سنبقى معاً طوال حياتنا! |