| Não acredito que não Lutaremos por esta escola. | Open Subtitles | انا لا اصدق هذا, انا لا اصدق باننا لن سنحارب من اجل هذه المدرسة |
| Até lá, Lutaremos no seu lugar... pois "aquilo que nos causa sofrimento... levar-nos-á ao triunfo. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، سنحارب بدلاً عنه والذي سبب لنا المصائب سيقودنا للإنتصار |
| Não. Podemos viver em paz, mas Lutaremos para proteger o que é nosso. | Open Subtitles | لا، ربّما نعيش بسلام، لكنّنا سنحارب لحماية أملاكنا. |
| Vamos lutar contra as forças más construindo comunidades ricas, envolventes, inclusivas e generosas e, ao fazê-lo, vamos restabelecer a harmonia na nação. | TED | سنحارب تلك القوى الشريرة عن طريق بناء مجتمعات غنية ومشاركة مجتمعات شاملة وكريمة، وللقيام بذلك، سنعيد الوئام إلى الأرض. |
| Como Vamos lutar contra os mortos nas muralhas do nosso castelo? | Open Subtitles | كيف سنحارب جيش الأموات من خلف أسوار القلعة ؟ |
| lutamos aos pares para darmos tempo ao outro par de descansar. | Open Subtitles | سنحارب بقريقين مما يعطي فرصة للفريق الآخر للإرتياح |
| Okay, eu, tu e um cão... vamos combater 1 civilização alienigéna, sozinhos? | Open Subtitles | حسنا وماذا عنا وعن الكلب سنحارب المخلوقات الفضائية بنفسنا |
| Vamos enfrentar aqueles filhos da mãe. | Open Subtitles | سنحارب ابناء العاهرة |
| Lutaremos contra os que se opõem à paz neste mundo, humanos ou não. | Open Subtitles | سنحارب كل من يعارضون السلام في هذا العالم سواء كانو بشرا او غيرهم |
| Lutaremos até morrer, até que só o Alcorão governe o mundo. | Open Subtitles | إنّهم يؤمنون بإله لا وجود له. سنحارب للموت حتّى يحكم القرآن العالم. |
| E Lutaremos de pé e venceremos. Lembre-se disso. | Open Subtitles | ونحن سنحارب النهوض على أقدامنا، ونحن سنربح! |
| Tebas não nos deixará passar. Lutaremos amanhã. | Open Subtitles | -لن يسمح لنا الطيبيون بالعبور ,سنحارب غدا |
| Lutaremos todos juntos. | Open Subtitles | سنحارب معاً الآن |
| Amanhã Lutaremos lado a lado. | Open Subtitles | غدا سنحارب جنبا الى جنب |
| - Se houver guerra, Lutaremos todos. | Open Subtitles | -إذا كان هناك حرب، كلنا سنحارب |
| Adeus, velho amigo. Como Vamos lutar contra um exército tão grande? | Open Subtitles | وداعآ صديقي القديم كيف سنحارب جيش بهذا العدد الكبير؟ |
| Se Vamos lutar por nossa vida... lutemos contra homens, não monstros. | Open Subtitles | -لو كنا سنحارب فى سبيل حياتنا دعنا نحارب الرجال وليس الوحوش |
| Vamos lutar por você e obter justiça! | Open Subtitles | نحن سنحارب من اجلك و 100% سنحصل لك على حقك! |
| Mas agora lutamos pela liberdade de todos os Jaffa. | Open Subtitles | والآن فقط , سنحارب لأجل حرية كل (الجافا) |
| E por isso hoje lutamos pelo nosso país. | Open Subtitles | لذلك فاليوم سنحارب من أجل وطننا |
| lutamos um pelo outro. Para sobreviver a isto. | Open Subtitles | بأننا سنحارب سوياً من أجل أن ننجو. |
| Teremos de combater os miseráveis exactamente onde estamos. | Open Subtitles | سنحارب هؤلاء الأوغاد هنا حيث نحن |
| Vamos enfrentar o Almy no tribunal. Leste a Casa Desolada. | Open Subtitles | سنحارب (آلمي) في المحكمة قرأتِ "البيت الموحش" |