| Vamos precisar de provar ao Ludlow que realmente temos o Tyler. | Open Subtitles | سنحتاج إلى بعض دليل على ودلو أن لدينا فعلا تايلر. |
| Parece que Vamos precisar de pôr gasolina. | Open Subtitles | بالواقع، يبدو أننا سنحتاج إلى بعض الوقود. |
| Talvez o façam. Mas Vamos precisar de incentivos líquidos. | Open Subtitles | ربما نستطيع هذا لكننا سنحتاج إلى بعض الإقناع السائل |
| Sabes, acho que Vamos precisar de dinheiro. | Open Subtitles | أتعلمين من المحتمل بأننا سنحتاج إلى بعض المال |
| Acho que Vamos precisar de água. Eu... volto já. | Open Subtitles | أظنّنا سنحتاج إلى بعض الماء، سأعود حالاً |
| Vamos precisar de aspirar. Preparem o aspirador. | Open Subtitles | سنحتاج إلى بعض الشطف، لتجهزوا مضخة الشطف. |
| Vamos precisar de meimendro, sangue de cigana e raiz de cicuta. | Open Subtitles | حسناً ، سنحتاج إلى بعض المخدر . "و دم الغجر و جذر " الشوكران |
| Mas Vamos precisar de ajuda. | Open Subtitles | ولكننا سنحتاج إلى بعض المساعدات |
| Vamos precisar de algumas informações antes. | Open Subtitles | سنحتاج إلى بعض المعلومات أولاً |
| Vamos precisar de dinheiro. | Open Subtitles | سنحتاج إلى بعض المال. |
| Vamos precisar de ajuda. | Open Subtitles | سنحتاج إلى بعض العون. |
| Vamos precisar de artilharia. | Open Subtitles | سنحتاج إلى بعض الإمدادات |
| Roshi, Vamos precisar de ferramentas de escavação. | Open Subtitles | "روش" ... سنحتاج إلى بعض أدوات التنقيب |