| - E o que recebemos em troca? - O que queres? | Open Subtitles | وماذا سنحصل عليه منهم لو شاركناهم بها؟ |
| estamos a ir bem... | Open Subtitles | "نحن سنحصل عليه" |
| Tenho a certeza que conseguiremos que nos conduza até ele. | Open Subtitles | أنا متأكّد نحن سنحصل عليه لقيادتنا إليه. |
| É o melhor que vamos conseguir. | Open Subtitles | انظر, هذا هوا افضل ما سنحصل عليه ونحن فى الخارج هنا, حسنا ؟ |
| Se o sistema não nos pertence, o que ganhamos exactamente? | Open Subtitles | لو لمْ نكن نمتلك النظام، فما الذي سنحصل عليه بالضبط؟ |
| Precisamos de mais tempo e acredito que o vamos ter. | Open Subtitles | نحتاج للمزيد من الوقت كلانا وأعتقد اننا سنحصل عليه |
| Por aquilo que vamos receber, nós Te damos graças, Senhor. | Open Subtitles | من أجل ما سنحصل عليه ليجعلنا الرب ممتنين |
| Vamos obtê-las esta noite. | Open Subtitles | سنحصل عليه الليلة. |
| Sim, estamos a ir bem... | Open Subtitles | "نعم سنحصل عليه" |
| estamos a ir bem... | Open Subtitles | "نحن سنحصل عليه" |
| O mais próximo que conseguiremos estar e quando ultrapassarem após a curva final. | Open Subtitles | هذا هوا أفضل ما سنحصل عليه من قرب إذا أقتربنا من المنعطف الأخير |
| Como disse, esse foi um dos melhores dias que conseguiremos, cara. | Open Subtitles | كما قلت هذا من بين أفضل الايام الذي سنحصل عليه يا رجل |
| Tudo o que vamos conseguir são umas mulheres assustadas. | Open Subtitles | -كل ما سنحصل عليه ، بعض النساء الخائفات. |
| Sim, e não me parece que vamos conseguir. | Open Subtitles | نعم ،وأنا لا أظن أننا سنحصل عليه. |
| O que é que nós ganhamos? | Open Subtitles | ماذا سنحصل عليه بالمقابل؟ |
| E se esta for a única comida que vamos ter? | Open Subtitles | ماذا إذا كان هو الطعام الوحيد الذي سنحصل عليه |
| Qualquer valor que ofereçam serão trocos comparado com o que vamos receber da companhia. | Open Subtitles | فسيكون مبلغًا زهيدًا مقارنة بما سنحصل عليه من شركة الطيران. |
| Vamos obtê-las. | Open Subtitles | سنحصل عليه. |