"سندخل ونخرج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entrar e sair
        
    • Entramos e saímos
        
    A patrulha entra às 17:00. Temos de entrar e sair rapidamente. Open Subtitles الدوريات ستكون في الخامسة سندخل ونخرج سريعاً
    Poderemos entrar e sair e ninguém perceberá. Open Subtitles جيد سندخل ونخرج من هنا ولا أحد سيعلم ابداً
    Vamos entrar e sair de cada porto tão depressa que nem vão dar por isso. Open Subtitles سندخل ونخرج من كل ميناء بسرعة كبيرة، لن يعرفوا حتى ما حدث لهم
    Entramos e saímos antes que percebam. Entendido? Open Subtitles سندخل ونخرج قبل أن يعلمو أننا هنا، مفهوم؟
    Entramos e saímos sem ninguém dar por isso. Open Subtitles سندخل ونخرج قبل أن يلحظ أي أحد أننا دخلنا
    Entramos e saímos antes que os Wraiths percebam. Coronel Sheppard. Open Subtitles نحن سندخل ونخرج حتى قبل أن يدرك الريث
    Vamos entrar e sair em cinco minutos, confie em mim. Open Subtitles سندخل ونخرج خلال خمس دقائق ثقي بي وحسب
    Vou estar contigo o tempo todo. É entrar e sair. Open Subtitles سأكون معكِ طوال الوقت سندخل ونخرج سريعا
    entrar e sair, senhores. Open Subtitles سندخل ونخرج بسرعه ، أيها السادة
    Vamos entrar e sair antes dele perceber que estamos lá. Open Subtitles سندخل ونخرج قبل أن يعلم أي أحد ماذا؟
    Lembra-te, Smithers, entrar e sair em 18 segundos. Open Subtitles تذكر يا (سمذرز) ، سندخل ونخرج في 18 ثانية
    Vamos só entrar e sair. Open Subtitles سندخل ونخرج فقط
    Mas como é que vamos entrar e sair de Cuba sem autorização? Open Subtitles حسناً، لكن كيف سندخل ونخرج من (كوبا) بدون تصريح؟
    Nós apenas Entramos e saímos. Open Subtitles سندخل ونخرج فقط
    Entramos e saímos. Tá bem? Open Subtitles سندخل ونخرج, اتفقنا؟
    Entramos e saímos dentro de sete minutos. Open Subtitles سندخل ونخرج خلال 7 دقائق
    Entramos e saímos. Open Subtitles سندخل ونخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more