"سنرى ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Veremos
        
    • Vamos ver
        
    • iremos ver isso
        
    Veremos até que ponto você é útil muito em breve. Open Subtitles سوف نرى مدى فائدتك لنا وقريباً جداً سنرى ذلك
    Bem, Veremos isso quando eu pendurar o teu corpo na muralha. Open Subtitles حسناً , سنرى ذلك عندما أعلّق جثتك من على السور
    Bem, Veremos dentro de algumas horas, não é? Open Subtitles حسناً.. سنرى ذلك في بضع ساعات .. اليس كذلك؟
    Vi o nome dele no jornal, é gente importante. Vamos ver. Open Subtitles يبدو من أسمه في الصحف إنه شخصاً مهم، سنرى ذلك
    iremos ver isso no Brasil depois do "impeachment" e quando finalmente virmos a eleição de um novo presidente legítimo. TED و سنرى ذلك في البرازيل بعد المحاكمة وانتخاب رئيس شرعي جديد هناك.
    Veremos tudo assim que isto terminar, porque podemos. Open Subtitles سنرى ذلك حالما نفرغ هنا لأنّنا قادران على ذلك
    Veremos. Tem cuidado, não cries uma grande ligação. Open Subtitles سنرى ذلك ، فلتكُن حذراً بشأن تعلقك بالآخرين
    Veremos no dia do casamento. Open Subtitles نحن سنرى ذلك في يوم زفاف بينلوب
    Oh, a vida é bela. Veremos tudo isso um dia! Open Subtitles إن الحياة جميلة سنرى ذلك يوماً ما
    Veremos, os Smurfs têm um polegar muito azul. Open Subtitles سنرى ذلك, فـ"السنافر", لديهم إبهام أزرق للغاية
    Não faz mal, meu. Veremos. Open Subtitles حسناً يا رجل، هذا رائع، سنرى ذلك.
    Pois, Veremos. Vamos começar a descobrir. Open Subtitles . أجل , سنرى ذلك , سنقوم بتعقبها
    Bem, agora Veremos. Open Subtitles حسناً , سنرى ذلك
    Veremos. Vamos, rapazes. Open Subtitles سنرى ذلك هيا يا شباب - سنرى ذلك -
    Veremos, Charlie... Open Subtitles سنرى ذلك يا تشارلي حسنا..
    Veremos isso, amigo. Open Subtitles سنرى ذلك, ياصاحبي
    Bem, não sei. Veremos. Open Subtitles لا أعلم، سنرى ذلك.
    Vamos ver. Posso usar o telefone para ligar a todos os conhecidos? Open Subtitles سنرى ذلك هَلّ بالإمكان أَنْ أَستعملُ تليفونك يجب ان اتصل بكل من اعرفهم
    - Vamos ver onde isto vai levá-la. Open Subtitles سنرى ذلك إلى أين يؤدي. أتمنى أني لا أملك مأوى
    - Vamos ver. - Enquanto isso... um polícia ficará com você o tempo todo. Open Subtitles ـ سنرى ذلك ـ في هذه الأثناء، سنكلف ضابط يكون معكِ طوال الوقت
    iremos ver isso na Venezuela quando o governo de Maduro cair. TED و سنرى ذلك في فنزويلا عندما يسقط (مادورو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more