"سنزيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aumentar
        
    • Aumentamos
        
    Vai aumentar a tua velocidade e ajuda a evitar que te acertem. Open Subtitles سنزيد من سرعتك،و هذا سيساعدك في تفادي اللّكمات
    Vai aumentar a tua velocidade e ajuda a evitar que te acertem. Open Subtitles سنزيد من سرعتك و نساعدك في تجنب التعرض للضرب
    São diferentes. Neste caso, a diferença é boa, porque vai aumentar a possibilidade de termos uma experiência satisfatória. TED وبهذا الأمر, الإختلاف أمر جيد, لأننا سنزيد فرصة أن نقوم بتجربة مُرضية .
    Por isso, acho que Aumentamos o volume e esprememos mais umas laranjas. Open Subtitles لذا سنزيد القدرة ، ونعصر مزيد من البرتقال
    Aumentamos os lucros, afectamos positivamente a sociedade, e libertamos capital para melhorar a vida das pessoas. Open Subtitles سنزيد من أرباحنا ونؤثر على القيم المجتمعية بشكل إيجابي ونؤمن رؤوس أموال نستطيع استغلالها لتحسين الظروف المعيشية
    Aumentamos o acordo para US$ 650 milhões. Open Subtitles سنزيد عرض الترضية إلى 650 مليون دولار.
    Mas podemos dizer ao pessoal da Câmara que, como foi no último minuto, tivemos de aumentar o preço em 30%. Open Subtitles -لكنّ أتعلمان؟ يمكن أن نقول لجماعة غرفة التجارة أن هذا طلب متأخر جداً % لذا سنزيد التكلفة بنسبة 30.
    Tenente, quero ter a certeza que vai aumentar o número de polícias próximo às escolas nas próximas horas. Open Subtitles - يا ملازم، أريد أن أتأكد من أننا سنزيد من تواجد الشرطة في كل مدارس الأحياء خلال الساعات القليلة القادمة
    Vamos aumentar a segurança de toda a liderança. Open Subtitles سنزيد قوة الحماية لكامل القيادة.
    A terceira equipa irá libertar o vírus no Aeroporto Internacional de Dulles a tempo que vai aumentar por número da travessia global por passageiros infectados. Open Subtitles الفريقُ الثالث سينشر الفيروس في المخارج الدوليّة لمطار "دالاس" حينها سنزيد العدد في المعابر الدوليّة بالمسافرين المصابين
    Vamos aumentar a segurança neste laboratório. Open Subtitles سنزيد الأمن في هذا المخبر
    Definitivamente aumentar potência. Open Subtitles بالتأكيد سنزيد القوة
    Continuamos a ter uma presença nacional com o trabalho sofisticado que o Don apresentou e tu adoraste, mas iremos aumentar as vendas com foco cirúrgico e financeiro nos media locais. Open Subtitles ليس بالضبط، مازال لدينا الحضور القومي مع عمل الراقي الذي قدّمه (دون) وأحببتموه، لكن سنزيد المبيعات بالتركيز الهيكلي والمالي على الإعلام المحلي.
    Então, Aumentamos o teu handicap. Open Subtitles حسناً, سنزيد عوائقك بعدها
    - Então Aumentamos a tua medicamentação. Open Subtitles -إذا سنزيد من جرعة أدويتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more