"سنساعدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos ajudar-te
        
    • nós ajudamos-te
        
    • Vamos ajudá-lo
        
    • Vamos ajudar
        
    • Nós ajudamos
        
    • ajudaremos
        
    • ajudamo-lo
        
    • podemos ajudar-te
        
    • Nós vamos-te ajudar
        
    Sonia, Vamos ajudar-te a ter a tua casa, alguma independência. Open Subtitles سونيا,سنساعدك في حصولك على منزلك الخاص و بعض الاستقلالية
    Karen, sei que estás assustado, mas Vamos ajudar-te, prometo. Open Subtitles كارين ، أنا اعلم أنه انتي خائفة و لاكن نحن سنساعدك ، أعدك
    Ajudas a trazer o Holden, e nós ajudamos-te com o Arthur. Open Subtitles أنتِ تساعدين في إحضار هولدن ونحن سنساعدك في الوصول لآرثر
    Vamos ajudá-lo a construi-la, com Johnson e Joe. Open Subtitles سنساعدك على بناء الغرفة الإضافية سيساعدك جونسون وجو
    Vamos ajudar, Elena. É filha de Encanadores e amiga. Open Subtitles سنساعدك بالعثور عليه ايلينا انت سباكة وصديقة
    - Nós ajudamos a levá-la. Open Subtitles سنساعدك على حملها
    Áh vamos lá, todas ajudaremos você.Você cante eu faço a coreografia, e a Jade... Open Subtitles سنساعدك جميعا. انتي ستغنين وانا سأصمم الرقص, كلوي ستقوم بعمل الخلفية ببرامج الفيديو
    Assine um contrato de 99 anos dando-nos os direitos sobre o petroleo e nós ajudamo-lo a regressar ao México e a ganhar a sua revolução. Open Subtitles وقّعْ التسعة والتسعون عقد السنة منْحنا حقوق النفط ونحن سنساعدك لتعود إلى المكسيك وترْبح ثورتك
    Eu e a tartaruga podemos ajudar-te a resolver isso. Open Subtitles أنا و السلحفاة سنساعدك . على حل هذا
    Além disso, como Vamos ajudar-te a escolher um vestido para o baile se não experimentares alguns para nós? Open Subtitles و أيضاً ، كيف سنساعدك على إختيار الملابس لحفلة العودة إلى المدرسة اذا لم تجربيها امامنا ؟
    Podes mudar-te cá para casa e eu e o Mike Vamos ajudar-te a tomar conta do bebé. Open Subtitles يمكنك ان تنتقلي الى هنا و انا و مايك سنساعدك بالاعتناء بالطفل
    Sim, não fujas de nós, Vamos ajudar-te a ergueres-te novamente. Open Subtitles نعم، لا تهرب منا. سنساعدك للوقوف على قدميك.
    Vamos ajudar-te, mas não podes esconder as coisas de nós. Open Subtitles ونحن سنساعدك بفعل هذا ولكن لا يمكنك أن تبقينا في الظلام طول الوقت
    Está bem, Vamos ajudar-te a limpar a gosma de manhã? Open Subtitles حسنا ، سنساعدك في تنظيف المادة اللزجة صباحا؟
    Vamos ajudar-te a passar. Cada colherada alimenta o milagre. Open Subtitles سنساعدك في أن تتجاوزيها، كل قضمة تتناولينها تغذي المعجزة.
    - Está tudo bem meu, nós ajudamos-te. - Ei, é isso mesmo, vocês podem-me ajudar. Open Subtitles ــ لا بأس يا رجل، سنساعدك ــ هذا صحيح، يمكنك مساعدتي
    nós ajudamos-te. Ajudam? Open Subtitles حسنا أيها العجوز سنساعدك
    Obviamente, Vamos ajudá-lo com o que precisar. Open Subtitles بالتأكيد سنساعدك بـ.. أي شئ تحتاجه
    Sei que tens tido momentos complicados ultimamente, mas só quero que saibas que nós Vamos ajudar. Open Subtitles أعلم أنك مررت بأوقات عصيبة مؤخراً أريدك أن تعلم أننا سنساعدك
    Deixe-nos ir consigo. Nós ajudamos. Open Subtitles دعنا نأتي معك , سنساعدك
    Então te ajudaremos a consertar sua casa. Tem que cobri-la, e colocar janelas. Open Subtitles فى هذه الحالة ، سنساعدك فى إصلاح البيت
    Diga-nos onde quer chegar, e nós ajudamo-lo a chegar lá. Open Subtitles اخبرنا اين تريدنا ان نذهب ونحن سنساعدك
    Se ficares alguns dias, eu e a Bo podemos ajudar-te com o futuro. Open Subtitles اتعلمِ ، اذا بقتيتِ هنا بضعة أيام ربما انا و "بو " سنساعدك
    Nós vamos-te ajudar a fazer isso, Michael. Open Subtitles سنساعدك على ذلك يا مايكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more