"سنكون أصدقاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos ser amigos
        
    • seremos amigos
        
    • seríamos amigos
        
    • sido amigos
        
    • Vamos ser amigas
        
    • seremos grandes amigos
        
    Bem, acho que afinal vamos ser amigos, Open Subtitles حسناً أعتقد بأننا سنكون أصدقاء بعد كل شيء
    Então, ela vem direita a mim e senta-se ao meu lado, sorri, e diz-me que vamos ser amigos. Open Subtitles وأتت بقربي، وجلست بجانبي ابتسمت وأخبرتني بأننا سنكون أصدقاء
    Este é um relacionamento completamente novo para nós. vamos ser amigos nesta vida e na próxima. Open Subtitles هذه علاقة جديدة كليا لنا سنكون أصدقاء في هذه الحياة والتي تليها
    Penso que seremos amigos outra vez. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون أصدقاء مجدداً
    Anuncie o meu filho como filho legítimo de César e seremos amigos. Open Subtitles اعلن ابني ابن شرعي لقيصر و سنكون أصدقاء
    Mas não antes de juntar uma convenção pós-nupcial para garantir que seríamos amigos para sempre. Open Subtitles لكن ليس قبل ان اضيف اتفاقية لأتأكد من اننا دائما سنكون أصدقاء.
    Pelo menos eu, o Leonard, e o Howard, teríamos sempre sido amigos. Open Subtitles على الأقل أنا و(لينورد) و(هوارد) كنا سنكون أصدقاء بجميع الأحوال
    Vamos ser amigas. - Olá. - Olá, Sam. Open Subtitles سنكون أصدقاء كيف أحوال علاقتك؟
    Desconfio que a partir de hoje, seremos grandes amigos. Open Subtitles لدي شعور بأننا سنكون أصدقاء بعد الليلة
    Desculpem, desculpem. Eu sei que vamos ser amigos. Open Subtitles آسفة، آسفة، أعلم أننا سنكون أصدقاء.
    Tu e eu vamos ser amigos por muito tempo. Open Subtitles أنت وأنا سنكون أصدقاء لوقت طويل جداً
    ok. vamos ser amigos também, não? Open Subtitles حسناً سنكون أصدقاء أيضاً , صحيح ؟
    Não, não, não. Tu e eu vamos ser amigos. Open Subtitles كلا، كلا، أنا وأنت سنكون أصدقاء
    vamos ser amigos para sempre. Eu sei que sim. Open Subtitles سنكون أصدقاء للأبد
    Pelo menos vamos ser amigos. Open Subtitles على الأقل، سنكون أصدقاء
    - Fizeram sim. Achas que seremos amigos para sempre. Open Subtitles هاي، هل تعتقد أننا سنكون أصدقاء للأبد؟
    No mínimo, seremos amigos. Open Subtitles على الأقل سنكون أصدقاء
    Dissemos que seríamos amigos. Open Subtitles لقد قلنا أننا سنكون أصدقاء .
    Vamos ser amigas. Open Subtitles سنكون أصدقاء
    Aliás, garanto que, até ao final da noite, o Kev e eu seremos grandes amigos. Open Subtitles في الحقيقة, أنا أضمن لك أنه في آخر هذه الليلة أنا و"كيف" سنكون أصدقاء مقربون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more