"سنكون قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • já teremos
        
    • teríamos
        
    • já estaremos
        
    • já vamos estar
        
    Quando chegarem, já teremos usado e queimado a barca. Open Subtitles قبل أن يصلوا هنا، سنكون قد عبرنا مع العربات وأحرقنا البارجة
    já teremos aterrado, quando tiver conseguido pôr o cinto. Open Subtitles سنكون قد هبطنا عندما تتمكن من تثبيته بالطريقة الصحيحة
    " Quando lerdes isto, já teremos partido há muito... Open Subtitles في الوقت الذي ستقرأ فيه هذا سنكون قد ذهبنا بعيداً
    Se demorassem mais tempo, já nos teríamos ido embora Open Subtitles في وقت ثلاث خفقات من ذيل الغرير سنكون قد ذهبنا
    Julgou que teríamos terminado nessa altura mas, caso contrário... Open Subtitles ظن أننا سنكون قد أنتهينا قبل أن يبدأوا هم لكن إن لم يكن كذلك
    Pois, mas quando eles descobrirem o erro, já estaremos lá. Open Subtitles نعم، عندما يكتشفوا خطأهم سنكون قد أدخلنا الأطفال بالفعل
    Quando acordar, já estaremos longe. Open Subtitles مع الوقت عندما يستيقظ سنكون قد ذهبنا بعيدا
    Segundo, se isso vier à tona, não vais ter tempo de negar nada, porque vai significar que já vamos estar acabados. Open Subtitles ثانياً، لو انتشر الموضوع، فلن تملكي الوقت لكي تنكري، إذ سنكون قد احترقنا.
    Quando começarem a procurar já vamos estar longe. Open Subtitles في الوقت الذي يبدأون في البحث, سنكون قد اختفينا منذ مدة.
    Quando eles descobrirem, já teremos tomado os comprimidos de cianeto. Open Subtitles عندما يكتشفون الأمر سنكون قد تناولنا أقراص السم
    Quando chegarmos a isto, já teremos desenvolvido uma... Open Subtitles عندما نصل إلى هذه ...سنكون قد وصلنا لمرحلة متقدمة كيف يمكنني توظيف هذه ؟
    já teremos os resultados dos testes. Open Subtitles سنكون قد حصلنا على نتائج الفحص
    (Risos) Mesmo assim, nós já teremos desaparecido há muito tempo. TED (ضحك) وحتى ان حدث ذلك, سنكون قد انقرضنا حتى ذلك الوقت.
    E quando isso acontecer, já teremos partido há muito tempo. Open Subtitles و عندما تجدنا سنكون قد رحلنا
    Pensei que já teríamos acabado. Open Subtitles لقد اعتقدت أننا سنكون قد انتهينا بمرور الآن
    Perderíamos um propulsor e teríamos de cancelar a Taiyang Shen. Open Subtitles سنكون قد منحناهم صاروخنا وألغينا بنحو فعال مشروع (تاينغ شين)
    - já estaremos longe. Open Subtitles سنكون قد رحلنا منذ زمن طويل حتى ذلك الوقت أنا لن أرحل
    Quando encontrarem o corpo, eu e tu já estaremos bem longe. Open Subtitles سنكون قد إبتعدنا كثيراً حينما يجدون جثته
    Quando o Koong notar que os fundos não foram transferidos, já vamos estar longe. Open Subtitles بحلول وقت إدراك (كونج) أنّ الأموال لم تتحول، سنكون قد إنتهينا
    Quando acabares de falar, já vamos estar a abrir isto. Open Subtitles بحلول الوقت الذي تنهي فيه كلامك سنكون قد فتحنا هذه الكبسولة اللعينة حسنٌ، وقت الكبسولة نيلسون) أعطنِ شيئا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more