| Tiram-me isto da frente? vamos passar... | Open Subtitles | يا سادة حركو هذه بعيدا عن الطريق رجاء لاننا سنمر من خلاله |
| Ainda não sabemos porque nos fazes passar por este teste, mas encontrarás forma de nos mostrar e vamos passar o teste. | Open Subtitles | لا نعرف لماذا تضعنا بهذا الإختبار و لكن أعرف أنك ستجد طريقة لترِينا و سنمر بهذا الإختبار مهما تكلف الأمر |
| Escrevo-a, passamos à seguinte, e assim por diante. | Open Subtitles | سأكتبه، ثم سنمر إلى الحرف الموالي، وهكذا دواليك |
| - Como passamos pelos vigias? | Open Subtitles | كيف سنمر خلف المراقبين؟ كم عددهم؟ |
| Nós vamos pelo vau e encontramo-nos do outro lado. | Open Subtitles | سنمر من تحت المعبر ونلتقي على الجانب الآخر |
| Disse-lhes que passávamos por lá mais tarde, depois de dormirem a sesta. | Open Subtitles | قلت لهم أننا سنمر بهم لاحقا بعد أن يغفين قليلا |
| Por mim, tudo bem. Diz-me como vamos atravessar isto. | Open Subtitles | لا مشكلة اخبرني فقط كيف سنمر خلال هذه |
| vamos passar por uma farmácia para comprar perfume, e um pacote de preservativos para o anús. | Open Subtitles | سنمر على صيدلية ونأتيك برذاذ للمؤخرة وبعض من واقيات المؤخرة |
| vamos passar entre dois hemisférios, os riscos de danos são altos, incluindo a perda de memórias recentes, | Open Subtitles | حسنا, سنمر بين نصفي الكرة المخية، لذا فهناك خطر كبير للإصابة، بما فيها فقدان الذاكرة قصيرة الأمد، |
| vamos passar pelo túmulo de Grant. | Open Subtitles | سنمر بقبر جرانت فى أى لحظة الان |
| Acho que vamos passar. É por causa das legendas? | Open Subtitles | أظن أننا سنمر عليكم على الأغلب |
| Está bem, passamos por aí. Estou desejoso de ouvi-lo. | Open Subtitles | حسناً، سنمر أتشوق لسماع ما بجعبتك |
| Nós passamos primeiro, e verificam-lhes a documentação. | Open Subtitles | سنمر أولاَ ويتفقدون هوياتكم |
| Assim que estiver noutro cérebro, passamos em casa do Vic, está bem? | Open Subtitles | حالما أتناول دماغاً آخر، سنمر بمنزل (فيك)، اتفقنا؟ |
| Nós vamos tentar ser despachados. | Open Subtitles | نحن سنمر من هذه الازمة بقرب وقت يمكننا ذلك. |
| Nós vamos superar isto. | Open Subtitles | سنمر من هذه الأزمة |
| Sabes, a gente vai passar por muitas coisas assim nas aulas, por isso não te preocupes. | Open Subtitles | تعلمين، سنمر خلال الكثير من تلك الأمور في الصف.. |
| Não se preocupe, Kitty. Ás vezes, todos nós temos medo do palco. Podemos passar por isso juntos. | Open Subtitles | لا تقلقي قطتي سنمر بهذا علي العرض ان يستمر |
| E disse à minha irmã que passávamos por lá de visita pelo caminho. | Open Subtitles | واخبرت شقيقتي اننا سنمر عليها ونزورها |
| Sabia que passávamos pelo Texas, por isso, ontem, pesquisei em alguns sítios locais sobre o paranormal. | Open Subtitles | (حسناً , كنت أعرف أننا سنمر بـ (تكساس إذاً , الليلة الماضية بحثت في بعض المواقع عن الخوارق |
| Claro que nos preocupamos, Snips, mas vamos atravessar aquela nebulosa à mesma. | Open Subtitles | بالطبع نهتم ايتها القناصة ولكنا لانزال سنمر خلال هذه الغمامة |