"Querido, arranjei trabalho na Family Tree, em Snake River. | Open Subtitles | عزيزي، وجدت عملاً في نزلٍ " " عند نهر سنيك |
Afinal que vieste cá fazer, Snake? | Open Subtitles | هيه سنيك ماذا تفعل هنا على اى حال ؟ |
Nem o Snake Plissken, nem ninguém. Bolas! | Open Subtitles | ليس سنيك بليسكن ولا اى احد اخر بولاس |
Não haverá Cimeira em Hartford. E não haverá mais Serpente Plissken. | Open Subtitles | لن يكون هنالك مؤتمرا ولن يكون هناك سنيك بليسكن |
Hey, tu não queiras ir aí para baixo, Serpente. | Open Subtitles | انت، اياك ان تمشي من هنا يا سنيك |
Vais precisar disto, Snake. | Open Subtitles | سنيك سوف تحتاج هذا انا انصحك بهذا |
Uns dizem que já estás morto, Snake. | Open Subtitles | البعض يعتقدون انك ميت بالفعل يا سنيك |
Não dispares, Snake! Sou eu, a Utopia. | Open Subtitles | سنيك لا تطلق النار انها انا يوتبيا |
Espera, não podes levar isso, Snake. | Open Subtitles | انتظر لا تستطيع اخذ هذا يا سنيك |
Calma, Snake. Também o vi. Estamos bem. Anda. | Open Subtitles | اهدأ يا سنيك انا رأيته انا ايضا هيا |
Calma. Isto é importante. É o Snake Plissken. | Open Subtitles | انتظروا انه شىء كبير انه سنيك بليسكن |
Para compreendermos a mentalidade dos foragidos, trouxemos um perito, o antigo delinquente menor, Snake. | Open Subtitles | لفهم التركيبة العقلية للهاربين أحضرنا الخبراء " المعتدي السابق تحت السن الفانونية " سنيك |
O Snake e o Scotty vão lançar. Não podemos perder isto. | Open Subtitles | سنيك) و(سكوتي)، على وشك رمي الكرة) لا يمكننا تفويت هذا |
Nunca me disseste que conhecias o Serpente Plissken, Miolos. | Open Subtitles | انت لم تخبرني قط انك كنت تعرف سنيك بليسكن يا براين |
Este teu negócio acabou, Serpente. | Open Subtitles | كل هذه الصفقه الخاصة بك قد انتهت يا سنيك |
Assim não quero que Serpente saiba muito de nossa operação. | Open Subtitles | لِذا لا أُريدُ أن يسمعَ سنيك هذا الكثير عن عمليتنا |
Serpente Plissken. Que bem! Que fazes aqui com uma arma, Serpente? | Open Subtitles | سنيك بليسكن وما الذي تفعله هنا بسلاحا؟ |
Serpente Plissken, Duque. O homem enviou-o para cá. | Open Subtitles | سنيك بليسكن يا دوق الرجل ارسله الي هنا |
Tens de abrandar um pouco, Serpente. | Open Subtitles | عليك ان تخفض السرعه قليلا يا سنيك |
Quando eu estava a trabalhar com o SNCC pela liberdade... não tinha nenhum sentido... irmos em todas as direções. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل مع "سنيك" من أجل الحرية كنا في كثيراً نصل إلى لا نهاية كل مجهوداتنا |
Eu fotografei-o na cena do crime no rio cobra em Idaho. | TED | قمت بتصويره في مكان الجريمة في نهر سنيك في ولاية ايداهو. |