"سهول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • As planícies
        
    • planície
        
    • Sheep Meadow
        
    • savanas
        
    • planícies de
        
    As planícies do nosso planeta suportam as maiores concentrações de vida selvagem na Terra. Open Subtitles سهول كوكبِنا تدعمْ الحشودَ الأعظمَ للحياة البريَّةِ على الأرضِ.
    Há lugares ainda mais hóstis do que As planícies de poeira sufocante. Open Subtitles هناك أماكن أكثر عدائية من سهول الغبار الخانق.
    As planícies distantes do Okavango, para as quais se dirigem, ainda estão secas, e cada vez mais secas. Open Subtitles سهول "أوكافانجو" البعيدة التي يتوجّهون صوبها مازالت جافة وتجفّ أكثر
    Ben Yusuf desafiou-nos a combatê-lo na planície de Sagrajas. Open Subtitles ابن يوسف تحدانا ان نقابله فى سهول ساجراجاس
    Talvez alguém da planície como eu não possa viver àquelas altitudes. Open Subtitles ربما فتاة تربت فى سهول مثلى لا تستطيع ان تعيش فى ذلك الارتفاع
    - Numa cama bronzeadora. - No Sheep Meadow. Open Subtitles تستلقى على سرير سمرة أذهب إلى سهول الأغنام
    Não sabemos onde estão os pontos de água como acontece nas savanas africanas. TED لا ندري أين الفتحات التي يتدفق منها الماء كما لو كنا في سهول أفريقيا
    Vocês são um hominídeo, há três milhões de anos atrás, que caminham pelas planícies de África. TED انت من اسلاف البشر قبل ثلاثة ملايين عام تتمشى على سهول افريقيا
    A água fresca continua a ser bombeada para As planícies do Okavango, trazendo a vida para onde quer que passa. Open Subtitles تواصل المياه العذبة "الضخّ عبر سهول "أوكافانجو تجلب الحياة أينما تفيض
    Quase metade da superfície terrestre é coberta por pradarias e desertos nenhum deles mais rico do que As planícies de África. Open Subtitles تغطي السهول و الصحاري نصف مساحة اليابسة حول العالم "و لا أرض منها أغنى من سهول "أفريقيا
    As planícies de Goran sao solo sagrado. Open Subtitles سهول غوران ، أرض مقدسة
    As planícies do Okavango estão no seu ponto mais desolado, no entanto, no deserto, os elefantes seguem na sua direcção. Open Subtitles سهول "أوكافانجو" مقفرة للغاية ..... رغم ذلك، في الصحراء
    O Seeker está a dirigir-se para Norte, para As planícies de Gilgalar. Open Subtitles -الباحث يتجه شمالاً ، إلى "سهول (جيلجالار )".
    Aquelas são As planícies do silêncio. Open Subtitles إنّها سهول الصمت
    E nalgum local, ao longo da interminável planície do centro-oeste, acordei de um sono sem sonhos para entrar no próprio sonho. Open Subtitles و في مكان ما, على طول امتداد لا نهاية له من سهول الغرب الاوسط صحوت من نوم بلا أحلام في الحلم نفسه.
    isto é um diploma da escola Lafayette... na planície de Cherokee, Louisiana. Open Subtitles هذه هي نسخة ثانوية لافايتيي الجنوبية... في سهول جيروكي, لويزيأنا
    Agora, o problema é que... não há nenhuma escola Lafayette na planície de Cherokee, Louisiana. Open Subtitles ان المشكلة هي... انه لا يوجد ثانوية لافايتيي الجنوبية في سهول جيروكيي, لويزيأنا
    E haverá chuva Naquela planície em Espanha Open Subtitles و سيهطل المطر " على سهول اسبانيا " حتى هذا سيبقى ...
    - Numa cama bronzeadora. - No Sheep Meadow. Open Subtitles تستلقى على سرير سمرة و أذهب إلى سهول الماشية
    À medida que a época seca aproxima-se do seu fim as savanas cozidas de África passam por uma mudança radical. Open Subtitles بينما يَقتربُ الفصلُ الجاف من الإنتهاء أخيراً تَخْضعُ سهول أفريقيا العشبية المَخْبُوزة لتغيير جذري.
    E subiu das planícies de Moabe até à montanha de Nebo, e o Senhor mostrou-lhe toda a terra que ficava para além do rio Jordão. Open Subtitles و صعد من سهول مملكة موب إلى أعلى الجبال حيث أراه الله كل الأرض التى كانت خلف نهر الأردن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more