"سواء ما كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seja o que for
        
    seja o que for, vocês estão em perigo sem os vossos sentidos. Open Subtitles سواء ما كان هذا ، أنتم يا أصدقاء بخطر بدون حواسكم
    Mas, seja o que for, ele disse que isso o podia ressuscitar. Open Subtitles لكن سواء ما كان ، فقد قال أنه سيبعثه بطريقة ما
    Bom, seja o que for, está destinado a ser assim. Open Subtitles حسناً ، سواء ما كان فهو مقدرّ له أن يحصل
    Bom, seja o que for, temos de o usar para nos ajudar a encontrar o Leo. Open Subtitles حسناً ، سواء ما كان فيجب ( علينا أن نستخدمه لإيجاد (ليو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more