"سواء ما كان" - Traduction Arabe en Portugais
-
seja o que for
seja o que for, vocês estão em perigo sem os vossos sentidos. | Open Subtitles | سواء ما كان هذا ، أنتم يا أصدقاء بخطر بدون حواسكم |
Mas, seja o que for, ele disse que isso o podia ressuscitar. | Open Subtitles | لكن سواء ما كان ، فقد قال أنه سيبعثه بطريقة ما |
Bom, seja o que for, está destinado a ser assim. | Open Subtitles | حسناً ، سواء ما كان فهو مقدرّ له أن يحصل |
Bom, seja o que for, temos de o usar para nos ajudar a encontrar o Leo. | Open Subtitles | حسناً ، سواء ما كان فيجب ( علينا أن نستخدمه لإيجاد (ليو |