"سوريا في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a Síria
        
    • Síria no
        
    Com a Síria a norte, Israel e Palestina a sul, e o nosso governo, até este momento, ainda está fragmentado e instável. TED مع سوريا في الشمال، إسرائيل و فلسطين في الجنوب، و حكومتنا حتى هذه اللحظة لا تزال مجزأة و غير مستقرة.
    Não os ajudará quando o Egipto e a Síria atacarem. Até a Jordânia. Open Subtitles لا يريدون مساعدة مصر و سوريا في الهجوم على اسرائيل حتى الاردن
    É assim que nos comunicamos com a Síria actualmente. Open Subtitles بهذه الطريقة كنّا نتواصل مع سوريا في هذه الأيام.
    Na Síria, no local do terramoto de Antioquia em 526 d. C. Open Subtitles في سوريا , في موقع زلزال (أنطاكية) عام 526 بعد الميلاد
    Aquela bomba na Síria no campo de refugiados não era para o Düring, era para mim. Open Subtitles ذلك الذي حدث في سوريا في مخيّم اللاجئين لم يكن الهدف (دورينج) بل كنت أنا الهدف
    Transmissão do documentário da TF1, envolvendo a Síria no assassinato do Embaixador da França no Líbano. Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,180)}"قناة التلفزيون الفرنسي الوطنيّة تبث الفيلم الوثائقي "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" تُورّط سوريا في عمليّة إغتيال "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" السفير الفرنسى لدى لبنان
    Se não deixar a Síria dentro de uma semana não poderei mais garantir a sua segurança. Open Subtitles إن لم تغادر "سوريا" في غضون أسبوع، فلن أكون قادراً على ضمان سلامتك
    Depois de a peça estar acabada, o diretor da escola de cinema da Universidade do Sul da Califórnia, trouxe o líder do World Economic Forum para experimentar o "Hunger". Ele tirou os óculos e encomendou-nos logo ali uma peça sobre a Síria. TED لذلك، بعد عمل هذه القطعة، حضر عميد مدرسة السينما في جامعة جنوبي كاليفورنيا، على رأس المنتدى الاقتصادي العالمي لكي يجرب "الجوع" ثم خلع النظارات، وفوَّض بعمل قطعة حول سوريا في الحال.
    E eles foram para a Síria hoje de manhã. Open Subtitles وسوف نذهب الى سوريا في الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more